կապին հետեւելուն համար սեղմէ հոս
կապին հետեւելուն համար սեղմէ հոս
С древних времен пословицы считаются сокровищницей национальной мудрости, человеческого опыта, общих образов и языковых отношений. В сопоставительных трех языках выявление пословиц и поговорок дает более обобщенное представление о сходствах и различиях гиперконцепта “семья” в английской, армянской и испанской лингвокультурах. Proverbs have always been considered as a treasury of national wisdom, human experience, universal images and linguistic relations. Revealing idiomatic units of the hyper–concept ‘’family’’ in three languages under study will allow drawing a holistic picture of similarities and differences of linguacultures to be compared.
oai:arar.sci.am:105018
ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան
Dec 8, 2023
Mar 22, 2020
31
https://arar.sci.am/publication/115120
Հրատարակութեան անունը | Թուական |
---|---|
«Բարեկամական հարաբերություններ» իմաստային դաշտն արտահայտող դարձվածային միավորներն անգլերենում, հայերենում և իսպաներենում | Dec 8, 2023 |
В. Н. Хачатрян Պատ․ խմբ՝. Հ․ Գ․ Ինճիկյան (1966-1968) Գլխավոր խմբ.՝ Ծ․ Պ․ Աղայան (1969-1972) Վ․ Ա․ Միքայելյան (1972-1987) Ա․ Ա․ Խառատյան (1988-2017) Պ․ Ավետիսյան (2017-)
Մայրանուշ Շահումյան
Մադլենա Ավետիսյան