Նիւթ

Վերնագիր: Հայերենից ֆրանսերեն թարգմանական գրականությունը Ֆրանսիայում

Ստեղծողը:

Ա. Մ. Մարտիրոսյան

Տեսակ:

Հոդված

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

Լրաբեր հասարակական գիտությունների=Herald of the Social Sciences=Вестник общественных наук

Հրապարակման ամսաթիւ:

2014

Հատոր:

2

Համար:

2

ISSN:

0320-8117

Պաշտոնական URL:


Լրացուցիչ տեղեկութիւն:

կապին հետեւելուն համար սեղմէ հոս

Այլ վերնագիր:

Армяно-французская переводная литература во Франции. Armenian–French Translated Literature in France.

Աջակից(ներ):

Պատ․ խմբ՝. Հ․ Գ․ Ինճիկյան (1966-1968) ; Գլխավոր խմբ.՝ Ծ․ Պ․ Աղայան (1969-1972) ; Վ․ Ա․ Միքայելյան (1972-1987) ; Ա․ Ա․ Խառատյան (1988-2017)

Ծածկոյթ:

215-219

Ամփոփում:

В силу известных трагических событий армяне обосновались в разных странах мира. Представители армянской общины во Франции пытались посредством перевода пропагандировать армянскую культуру, в частности, армянскую литературу, начиная со средневековья до наших дней, тем самым приобщая французских читателей к богатому духовному наследию армянского народа. Armenian communities were founded in many countries. It has always been the aspiration of Armenian communities to communicate with public and to create a political, social-economic and cultural heritage. Through their translations, Armenians promoted both classical and contemporary Armenian literature and introduced themselves to French readers.

Հրատարակութեան վայրը:

Երևան

Հրատարակիչ:

ՀՀ ԳԱԱ հրատ.

Ստեղծման ամսաթիւը:

2014-09-05

Ձեւաչափ:

pdf

Նոյնացուցիչ:

oai:arar.sci.am:39606

Դասիչ:

АЖ 410

Բնօրինակին գտնուելու վայրը:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Նիւթին հաւաքածոները:

Վերջին անգամ ձեւափոխուած է:

Jan 12, 2026

Մեր գրադարանին մէջ է սկսեալ:

Mar 3, 2020

Նիւթին բովանդակութեան հարուածներուն քանակը:

58

Նիւթին բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/44153

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը RDF ձեւաչափով:

RDF

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը OAI-PMH ձեւաչափով։

OAI-PMH

Այս էջը կ'օգտագործէ 'cookie-ներ'։ Յաւելեալ տեղեկատուութիւն