Նիւթ

Վերնագիր: Габриел Амазаспян - переводчик «Золотой книги Марка Аврелия» (XVIII в.)

Ստեղծողը:

А. Г. Арамян

Տեսակ:

Հոդված

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

Լրաբեր հասարակական գիտությունների=Herald of the Social Sciences=Вестник общественных наук

Հրապարակման ամսաթիւ:

2016

Հատոր:

3

Համար:

3

ISSN:

0320-8117

Պաշտոնական URL:


Լրացուցիչ տեղեկութիւն:

կապին հետեւելուն համար սեղմէ հոս

Այլ վերնագիր:

Գաբրիել Համազասպյանը՝ «Մարկոս Ավրելիոսի գիրք ոսկեղէնի» թարգմանիչ (XVIIIդ.)։ Gabriel Hamazaspyan -Armenian translator of “The Golden Book of Marcus Aurelius” (XVIII cent.).

Աջակից(ներ):

Պատ․ խմբ՝. Հ․ Գ․ Ինճիկյան (1966-1968) ; Գլխավոր խմբ.՝ Ծ․ Պ․ Աղայան (1969-1972) ; Վ․ Ա․ Միքայելյան (1972-1987) ; Ա․ Ա․ Խառատյան (1988-2017)

Ծածկոյթ:

216-225

Ամփոփում:

1738 թ. Վենետիկում հրատարակվեց իսպաներենից հայերեն առաջին թարգմանությունը: Դա «Մարկոս Ավրելիոսի Գիրք ոսկեղէնն» էր, թարգմանիչը՝ հայ վաճառական Գաբրիել Համազասպյանը, որ կարծում էր, թե ծանոթությունը այդ ստեղծագործության հետ հայ ազգի համար կենսական անհրաժեշտություն է:“The Golden Book of Marcus Aurelius”in the Armenian translation was published in 1738 in Venice. The translation was made by Armenian merchant Gabriel Hamazaspyan, who observed this literary work as a necessity for the Armenian nation.

Հրատարակութեան վայրը:

Երևան

Հրատարակիչ:

ՀՀ ԳԱԱ հրատ.

Ստեղծման ամսաթիւը:

2016-12-10

Ձեւաչափ:

pdf

Նոյնացուցիչ:

oai:arar.sci.am:39903

Դասիչ:

АЖ 410

Բնօրինակին գտնուելու վայրը:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Նիւթին հաւաքածոները:

Վերջին անգամ ձեւափոխուած է:

Jan 12, 2026

Մեր գրադարանին մէջ է սկսեալ:

Mar 3, 2020

Նիւթին բովանդակութեան հարուածներուն քանակը:

224

Նիւթին բովանդակութեան դիտումները PDF ձեւաչափով

197

Նիւթին բովանդակութեան դիտումները MOBI ձեւաչափով

8

Նիւթին բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/44466

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը RDF ձեւաչափով:

RDF

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը OAI-PMH ձեւաչափով։

OAI-PMH

Այս էջը կ'օգտագործէ 'cookie-ներ'։ Յաւելեալ տեղեկատուութիւն