Նիւթ

Վերնագիր: Մատենադարանի եբրայերեն պատառիկ-պահպանակները

Ստեղծողը:

Պողոսյան, Ռուզան

Տեսակ:

Հոդված

Հրապարակման մանրամասներ:

«Բանբեր Մատենադարանի» միջնադարագիտական, հայագիտական, ձեռագրագիտական հանդեսը լույս է տեսնում Մատենադարանի հիմնադրումից ի վեր: Հանդեսի առաջին երկու համարները լույս են տեսել 1941 և 1950 թվականներին և կոչվել «Գիտական նյութերի ժողովածու»: Այս ժողովածուներում հավաքված էին նախորդիվ Մատենադարանում տեղի ունեցած գիտաժողովների նյութերը:1956 թվականին հրատարակված երրորդ համարից սկսած՝ հանդեսը կրում է այսօրվա անվանումն ու ընդգրկում միջնադարյան մշակույթի տարբեր ոլորտների առնչվող բազմաբնույթ ուսումնասիրություններ, բնագրերի հրապարակումներ և այլն:

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

Բանբեր Մատենադարանի=Bulletin of Matenadaran= Вестник Матенадарана

Հրապարակման ամսաթիւ:

2015

Համար:

22

ISSN:

1829-054X

Լրացուցիչ տեղեկութիւն:

Погосян Рузан, Poghosyan Ruzan

Այլ վերնագիր:

Еврейские фрагменты - защитные листы Матенадарана ; The hebrew flyleaves of the Matenadaran

Համատեղ հեղինակները:

Մատենադարան. Մեսրոպ Մաշտոցի անվան հին ձեռագրերի ինստիտուտ

Ծածկոյթ:

211-217

Ամփոփում:

В одиннадцати армянских рукописях Матенадарана, в качестве защитных листов вплетены фрагменты еврейских рукописей. Так как большинство, этих рукописей было переписано в Кафе, то следует полагать, что между крымскими армянами и евреями существовало общение. В XV-XVIII вв. Кафа была важным центром расселения не только армянской, но и еврейской диаспоры. Там проживали два рода евреев - караимы и раббаниты, которые явно отличались в религиозном плане. Есть исторические сведения о том, что в Кафе армяне, греки и итальянцы имели культурные и общественние связи с караимами, в жизни которых письменность занимала важное место. Это свидетельствует о том, что еврейские фрагменты-защитные листы Матенадарана вплетены в армянские рукописи с участием караимов. Армянские писцы других скрипториев, проявившие интерес к еврейским рукописям, по всей вероятности, приобрели их посредством крымских армян.
Eleven Armenian manuscripts of the Matenadaran have flyleaves which are fragments of Hebrew manuscripts. It should be pointed that most of them were written in Kafa, the famous cultural centre for both Armenian and Jewish communities in the XV-XVIII centuries. There were two types of Jews in Kafa, karaites and rabbanits with their specific religious characteristics. According to historical sources, Armenians, Greeks and Italians of Kafa had good social and cultural relationship especially with karaites. So, we can suppose that Hebrew flyleaves were included in Armenian manuscripts with the assistance of karaites who were well-known for their scriptural traditions.

Հրատարակութեան վայրը:

Երևան

Հրատարակիչ:

«Նաիրի» հրատ.

Ձեւաչափ:

pdf

Նոյնացուցիչ:

oai:arar.sci.am:367866

Լեզու:

hy ; հայերեն

Թուայնացում:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Բնօրինակին գտնուելու վայրը:

Երևանի Մեսրոպ Մաշտոցի անվան Մատենադարան

Նիւթին հաւաքածոները:

Վերջին անգամ ձեւափոխուած է:

Jan 17, 2024

Մեր գրադարանին մէջ է սկսեալ:

Jan 10, 2024

Նիւթին բովանդակութեան հարուածներուն քանակը:

25

Նիւթին բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/397545

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը RDF ձեւաչափով:

RDF

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը OAI-PMH ձեւաչափով։

OAI-PMH

Օբյեկտի տեսակ՝

Նման

Այս էջը կ'օգտագործէ 'cookie-ներ'։ Յաւելեալ տեղեկատուութիւն