Օբյեկտ

Վերնագիր: Շեքսպիրը համաշխարհային մշակույթի հայելում. ՀՀ ԳԱԱ արվեստի ինստիտուտի շեքսպիրյան գրադարանը

Ստեղծողը:

Բեքարյան, Անահիտ

Տեսակ:

Հոդված

Հրապարակման մանրամասներ:

«Լրաբեր հասարակական գիտությունների» քառամսյա, բազմալեզու, միջմասնագիտական, գրախոսվող հանդեսը ՀՀ ԳԱԱ հասարակական գիտությունները և հայագիտությունը ներկայացնող հնագույն (հիմնադրվել է 1940 թ.) պարբերականն է, որի էջերում աճել և հասունացել են հայագետների և հասարակագետների բազմաթիվ սերունդներ: 1940-1943 թթ. այն հրատարակվել է որպես ԽՍՀՄ ԳԱ նախագահության հայկական մասնաճյուղի՝ Արմֆանի հասարակական և բնական գիտությունների «Տեղեկագիր», 1943-1965 թթ.՝ Հայաստանի ԳԱ-ի «Տեղեկագիր հասարակական գիտությունների»: 1966 թ. ամսագիրը վերանվանվել է «Լրաբեր հասարակական գիտությունների»: 1940-1947 թթ. լույս է տեսել անկանոն պարբերականությամբ՝ 1948-1990 թթ. եղել է ամսագիր. 1991 թ.` երկամսյա, 1992-1995 թթ.` եռամսյա հանդես: 1996-ից առ այսօր այն հրատարակվում է քառամսյա պարբերականությամբ: Տարբեր ժամանակներում «Լրաբերի» գլխավոր խմբագիրներ են եղել անվանի գիտնականներ Հ. Օրբելին (հիմնադիր), Ս. Կարապետյանը, Հ. Բատիկյանը, Խ. Մոմջյանը, Մ. Ներսիսյանը, Ա. Հովհաննիսյանը, Ծ. Աղայանը, Գ. Ստեփանյանը, Հ. Ասլանյանը, Գ. Աբովը, Հ. Ինճիկյանը, Վ. Միքայելյանը, Ա. Խառատյանը: 2017 թ. վերջից սկսած՝ հանդեսի գլխավոր խմբագիրն է Պ. Ավետիսյանը:

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

Լրաբեր հասարակական գիտությունների=Herald of the Social Sciences=Вестник общественных наук

Հրապարակման ամսաթիւ:

2022

Համար:

1

ISSN:

0320-8117

Պաշտոնական URL:


Լրացուցիչ տեղեկութիւն:

Бекарян Анаит, Bekaryan Anahit

Այլ վերնագիր:

Шекспир в зеркале мировой культуры: шекспировская библиотека Института искусств НАН РА ; Shakespeare in the Mirror of World Culture: Shakespearean Library at the Institute of Arts NAS RA

Համատեղ հեղինակները:

ՀՀ ԳԱԱ արվեստի ինստիտուտ

Աջակից(ներ):

Պատ․ խմբ՝. Հ․ Գ․ Ինճիկյան (1966-1968) ; Գլխավոր խմբ.՝ Ծ․ Պ․ Աղայան (1969-1972) ; Վ․ Ա․ Միքայելյան (1972-1987) ; Ա․ Ա․ Խառատյան (1988-2017) ; Պ․ Ավետիսյան (2017-)

Ծածկոյթ:

186-201

Ամփոփում:

Ակադեմիկոս Ռ. Զարյանի նախաձեռնությամբ ու ջանքերով 1964 թ. Հայկական ԽՍՀ ԳԱ արվեստի ինստիտուտում հիմնվեց Խորհրդային Միությունում առաջին և աշխարհում չորրորդ շեքսպիրյան գրադարանը: Արվեստաբանը նորաստեղծ գրադարան հանձնեց իր ամբողջ «շեքսպիրյան» գրականությունը՝ 168 անուն գիրք: Շեքսպիրյան գրադարանը նշանակալի դեր ունի 1960-1980-ական թթ. Հայաստանում Շեքսպիրի երկերի, դրանց հայերեն թարգմանությունների ու հայ թատրոնում դրանց բեմադրությունների ուսումնասիրության գործում: Գրադարանի հավաքածուն հարստացել է աշխարհի տարբեր ծայրերից ինչպես բազմաթիվ հայերի, այնպես էլ օտարազգիների կատարած ներդրումներ շնորհիվ, որոնք գրադարանին են նվիրել շատ արժեքավոր ու հազվագյուտ հրատարակություններ, ձեռագրեր և իրեր: Այժմ շեքսպիրյան թանգարան-գրադարանում պահվում է ավելի քան 3000 ցուցանմուշ՝ 40 լեզվով:
В 1964 г. академиком АН Армении Рубеном Заряном при Институте искусств АН Армянской ССР была создана первая в Советском Союзе и четвертая в мире шекспировская библиотека, которой академиком Р. Заряном из личной библиотеки было предоставлено 168 книг, имеющих отношение к Шекспиру и шекспироведению в целом. Эта ценная коллекция включала как творчество Шекспира, так и переводы его произведений на армянский язык, а также шекспироведческие исследования. Неоценима роль библиотеки в изучении художественного наследия Шекспира в Армении в 1960-1980 гг., чему во многом способствовали переводы произведений произведений классика английской литературы на армянский язык и постановки его пьес на армянской сцене. Огромен вклад армян диаспоры, а также иностранцев в дело обогащения и комплектации фондов шекспировской библиотеки. Усилиями отдельных лиц библиотека пополнилась ценными раритетными изданиями, рукописями и предметами. В настоящее время в библиотеке-музее хранится более 3000 единиц литературы почти на 40 языках мира.
The paper addresses the background factors that encouraged academician Rouben Zaryan to found a Shakespearean library at the Institute of Arts, in the Academy of Sciences of Armenian Socialist Republic. The library was the first in its kind in the Soviet Union and the fourth in the world. The paper dwells on the Shakespearean collection of 168 pieces that Zaryan donated to the newly-founded library. The paper also elaborates on how the library contributed to the study and translations of Shakespearean works in Armenia between 1960 and 1980, as well as the staging of Shakespeare’s plays in the Armenian theatre. In their intention to replenish the library, both Armenians and foreigners from different parts of the world made contributions and donations of valuable and exclusive publications to the library. At present Shakespearean library houses more than three thousand exhibits in 40 languages.


Հրատարակութեան վայրը:

Երևան

Հրատարակիչ:

ՀՀ ԳԱԱ

Ձեւաչափ:

pdf

Նոյնացուցիչ:

սեղմիր այստեղ կապին հետևելու համար ; oai:arar.sci.am:319201

Դասիչ:

АЖ 410

Բնօրինակին գտնուելու վայրը:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Օբյեկտի հավաքածուներ:

Վերջին անգամ ձևափոխված:

Sep 24, 2024

Մեր գրադարանում է սկսած:

May 25, 2022

Օբյեկտի բովանդակության հարվածների քանակ:

64

Օբյեկտի բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/346545

Ցույց տուր նկարագրությունը RDF ձևաչափով:

RDF

Ցույց տուր նկարագրությունը OAI-PMH ձևաչափով։

OAI-PMH

Օբյեկտի տեսակ՝

Նման

Այս էջը օգտագործում է 'cookie-ներ'։ Ավելի տեղեկատվություն