Նիւթ

Վերնագիր: Արշակ Չոպանյանի կյանքի և գործունեության նկարագիրը

Ստեղծողը:

Ավագյան, Վաչագան

Տեսակ:

Հոդված

Հրապարակման մանրամասներ:

«Պատմա-բանասիրական հանդես»-ը լույս է տեսնում 1958 թվականից։ Հիմնադիր խմբագիր ՝ Մ․ Գ․ Ներսիսյան

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

Պատմա-բանասիրական հանդես =Historical-Philological Journal

Հրապարակման ամսաթիւ:

2022

Համար:

2

ISSN:

0135-0536

Պաշտոնական URL:


Լրացուցիչ տեղեկութիւն:

Авагян Вачаган, Avagyan Vachagan

Այլ վերնագիր:

Обзор жизни и деятельности Аршака Чобаняна ; An overview of Archag Tchobanian’s life and activity

Աջակից(ներ):

Գլխ․ խմբ․՝ Մ․ Գ․ Ներսիսյան (1958-1998) ; Վ․ Միքայելյան (1999-2005) ; Գլխ․ խմբ․ պաշտոնակատար՝ Պ․ Մ․ Մուրադյան (2005) ; Ա․ Զաքարյան (2005) ; Գլխ․ խմբ․՝ Ս․ Հարությունյան (2006-2018) ; Ա․ Զաքարյան (2018-)

Ծածկոյթ:

63-88

Ամփոփում:

Писатель, редактор-публицист, филолог, переводчик и общественный деятель Аршак Чобанян (1872–1954) – один из видных представителей армянской культуры. Он творил с ранних лет, сотрудничал с разными западноармянскими периодическими изданиями, предлагая им свои произведения и переводы. В 1895 г. редактировал газету «Цахик». В том же году, избегая преследований со стороны турецких властей, переехал в Париж, где издавал литературно-художественный журнал «Анаит». Он писал во всех литературных жанрах. Для его произведений характерно стремление преодолеть односторонность романтической поэзии, выразить живые черты действительности. База эстетических взглядов Чобаняна основывается на принципах реалистического искусства. Эти принципы были для него наилучшим способом реагировать на жизнь, служить народу и оценивать историческое значение романтического направления. Особое значение в армянской литературе имеет критическая и научно- филологическая деятельность Чобаняна. Следуя принципам культурно- исторической школы, писатель переосмыслил многие аспекты армянской литературы. Он опубликовал многочисленные литературные памятники средневековой и новой литературы, посвятив им обширные исследования. Чобанян откликался на новые литературные произведения, часто первым описывая творческое своеобразие их авторов, писал также о западно- европейских и русских писателях. Чобанян проделал большую работу по популяризации армянской литературы в Европе и защите Армянского вопроса. Он имел личную переписку со многими европейскими писателями и общественными деятелями того времени, не только познакомил их с армянским народом, но и привил любовь цивилизованного мира к нему. В переводе на французский он издал многие произведения старых и новых армянских поэтов. Чобанян был членом партии «Рамкавар». В 1933 г. он посетил Советскую Армению, приветствовал происходящие в ней большие перемены.
Writer, editor-publicist, philologist, translator and public figure Archag Tchobanian (1872-1954) is one of the prominent representatives of Armenian culture. He had written since the early years, publishing his own or translated works in various Western-Armenian periodicals. In 1895 he edited the “Dzaghig” semi-monthly newspaper. In the same year, avoiding persecutions by the Turkish authorities, he moved to Paris, where he published the literary and artistic magazine “Anahit”. He composed in all literary genres. His works are characterized by the desire to overcome the one-sidedness of romantic poetry, to express the living features of reality. Tchobanian’s aesthetic views are based on the principles of realist art, in which he saw the best way to respond to life, to serve the people, or to appreciate romantic direction’s historical significance. Tchobanian’s critical and philological activity used to be of special importance for Armenian literature. Following the principles of the culturalhistorical school, he reinterpreted many aspects of Armenian literature. Tchobanian published numerous literary works of Armenian medieval and new literature, devoting extensive studies to them. He responded to new literary phenomena, often being the first to describe the creative originality of their authors wrote also about Western European and Russian writers. Tchobanian carried out a great job in promoting Armenian literature in Europe and defending the Armenian Issue. He had personal correspondence with many European writers and public figures of the time, not only introducing them to the Armenian people, but also brought the lova of the civilized world to them. He translated numerous works of the old and modern Armenian poets in French. Tchobanian was a member of the Ramkavar Party. In 1933 he visited Soviet Armenia, welcomed the great changes taking place in there.

Հրատարակիչ:

ՀՀ ԳԱԱ «Գիտություն» հրատ.

Ձեւաչափ:

pdf

Նոյնացուցիչ:

կապին հետեւելուն համար սեղմէ հոս ; oai:arar.sci.am:323902

Գլխաւոր նշումը:

Արշակ Չոպանյանի ծննդյան 150-ամյակի առթիվ

Թուայնացում:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Բնօրինակին գտնուելու վայրը:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Նիւթին հաւաքածոները:

Վերջին անգամ ձեւափոխուած է:

Sep 24, 2024

Մեր գրադարանին մէջ է սկսեալ:

Jul 21, 2022

Նիւթին բովանդակութեան հարուածներուն քանակը:

228

Նիւթին բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/351531

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը RDF ձեւաչափով:

RDF

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը OAI-PMH ձեւաչափով։

OAI-PMH

Օբյեկտի տեսակ՝

Նման

Այս էջը կ'օգտագործէ 'cookie-ներ'։ Յաւելեալ տեղեկատուութիւն