Նիւթ

Վերնագիր: Զուգահեռ և Զուգորդային Մոնտաժները Մայքլ Քանինգհեմի « Ժամերը» Վեպում և Ստիվեն Դոլդրիի համանուն էկրանավորման մեջ

Ստեղծողը:

Վանյան, Մարիամ

Տեսակ:

Տարեգիրք

Հրապարակման մանրամասներ:

Պարբերականն ընդգրկում է արվեստի պատմության և հումանիտար գիտությունների ոլորտի ուսումնասիրություններ, թարգմանություններ և ուսումնամեթոդական հետազոտություններ

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

Գեղարվեստի ակադեմիայի Տարեգիրք=Yearbook of the Academy of Fine Arts=Ежегодник академии художеств

Հրապարակման ամսաթիվ:

2024

Համար:

17/2

ISSN:

1829-4278

Պաշտոնական URL:

www.yearbook.yafa.am

Լրացուցիչ տեղեկություն:

Vanyan Mariam, Ванян Мариам

Այլ վերնագիր:

Parallel And Associative Editing In Michael Cunningham’s Novel The Hours And Its Screen Adaptation By Stephen Daldry ; Параллельный и ассоциативный монтаж в романе Майкла Каннингема «Часы» и экранизации Стивена Долдри

Համատեղ հեղինակները:

Հայաստանի գեղարվեստի պետական ակադեմիա

Ծածկույթ:

190-202

Ամփոփում:

Հոդվածում քննված են զուգահեռ և զուգորդային (ասոցիատիվ) մոնտաժներն ու դրանց կիրառման առանձնահատկությունները Մայքլ Քանինգհեմի «Ժամերը » վեպում և Ստիվեն Դոլդրիի համանուն էկրանավորման մեջ: Քանինգհեմի կիրառած զուգահեռ մոնտաժի տեխնիկան միտված է տեքստի երեք սյուժետային գծերի միավորմանը, տեղի ունեցողի միաժամանակյա ընկալմանը, ինչպես նաև հերոսների փոխհարաբերությունների խնդիրն առավել ընդգծելուն, մինչդեռ զուգորդային մոնտաժը, անմիջական կապ ապահովելով ընթերցողի կամ դիտողի հետ, կարող է սրել այս կամ այն իրադարձության ընթացքը, առավել ընդգծել հերոսների բնավորության գծերը՝ այդպիսով ազդելով տեքստի իմաստային բաղկացուցչի վրա: Հոդվածի նպատակն է ուսումնասիրել, թե ինչպես են օգտագործվում վեպում կամ ֆիլմում բովանդակային միավորներ կառուցելու համար:
The article addresses two editing techniques, namely parallel and associative editing as well as the peculiarities of their application in Michael Cunningham’s novel The Hours and Stephen Daldry’s film Adaptation. The former’s use of parallel editing aims at combining three storylines of the text, simultaneous perceiving of what is happening, and further emphasizing of the problem of the relationship of the characters. As for associative editing, it establishes a direct contact with the reader or viewer, can exacerbate the course of events and highlights the personality traits of the characters, thereby affecting the semantic component of the text.
В статье исследуются две техники монтажа: параллельный и ассоциативный, а также особенности их применения в романе Майкла Каннингема «Часы» и в одноименной экранизации Стивена Долдри. Использование Каннингемом техники параллельного монтажа направлено на объединение трех сюжетных линий текста, одновременное восприятие происходящего, а также на выявление проблемы взаимосвязи персонажей; в то время как ассоциативный монтаж, создавая непосредственный контакт с читателем или зрителем, может обострить ход того или иного события, следует особо подчеркнуть черты характера персонажей, тем самым влияя на смысловую составляющую текста.

Հրատարակության վայրը:

Երևան

Ձևաչափ:

pdf

Նույնացուցիչ:

կապին հետեւելուն համար սեղմէ հոս ; oai:arar.sci.am:386261

Լեզու:

hy

Նիւթին հաւաքածոները:

Վերջին անգամ ձեւափոխուած է:

Apr 1, 2025

Մեր գրադարանին մէջ է սկսեալ:

Mar 28, 2025

Նիւթին բովանդակութեան հարուածներուն քանակը:

14

Նիւթին բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/417998

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը RDF ձեւաչափով:

RDF

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը OAI-PMH ձեւաչափով։

OAI-PMH

Այս էջը կ'օգտագործէ 'cookie-ներ'։ Յաւելեալ տեղեկատուութիւն