Object

Title: Արիստակես Լաստիվերցու «Պատմութիւն» երկիգրաբարյան նախդրային կառույցների թարգմանությունը արդի արևելահայերեն բնագրում

Publication Details:

Ժողովածուն ընդգրկում է 2024թ. նոյեմբերի 26-27-ին Երևանում ՀՀ ԳԱԱ Հ.Աճառյանի անվան լեզվի ինստիտուտի հայոց լեզվի պատմության բաժնի կազմակերպած միջազգային գիտաժողովի զեկուցումները: Ներկայացվող նյութերն ընդգրկում են հայոց լեզվի պատմության տարբեր փուլերի և խնդիրների առնչվող հարցեր:Ժողովածուն օգտակար կլինի հայոց լեզվի պատմության ուսումնասիրության տեսականու գործնական հարցերով հետաքրքրվողներին, նաև՝ ուսանողներին:

Journal or Publication Title:

Հայոց լեզվի պատմության հիմնախնդիրներ։ Միջազգային գիտաժողովի նյութեր (Երևան, 2024, նոյեմբերի 26-27)=Issues On Armenian Language History Proceedings Of The International Conference (Yerevan, 2024, November 26-27)=Проблемы истории армянского языка: Материалы Международной Конференции (Ереван, 2024, 26-27 ноября)

ISBN:

978-9939-970-07-3

Additional Information:

Барсегян Вардуи, Barseghyan Varduhi

Other title:

Перевод предложных конструкций из древнего труда Аристака Ластивертци «История» на современный армянский язык ; The Translation of the Prepositional Phrases of Aristakes Lastivertsi's "History" Ancient Work in Modern Armenian

Corporate Creators:

ՀՀ ԳԱԱ Հ. Աճառյանի անվան լեզվի ինստիտուտ

Contributor(s):

Պատ․ խմբ․՝ Վ. Լ. Կատվալյան

Coverage:

89-95

Abstract:

Аристакес Ластивертци был средневековым армянским историком и хронистом. Его наиболее значительный вклад в историографию — это его произведение «История», которое описывает отношения Багратидской Армении с Византийской империей и Грузией, а также разрушительные вторжения сельджуков в 11 веке и преследование христиан сельджуками. Изучение предложных конструкций в Грабаре показывает, что значения предложных фраз в современном армянском языке были переведены через склонительные окончания и соединительные структуры, что эффективно сохраняет семантическое богатство предложных фраз и нюансы древнеармянской грамматики.
Aristakes Lastivertsi was a medieval Armenian historian and chronicler. His most significant contribution to historiography was his work "History," which chronicles the relations between Bagratid Armenia, the Byzantine Empire, and Georgia, as well as the devastating Seljuk invasions of the 11th century and the persecution of Christians by the Seljuks. The study of Grabar prepositional structures shows that the meanings of prepositional phrases in Modern Armenian were translated through declensional endings and conjunctional structures, effectively preserving the semantic richness of prepositional phrases and the nuances of Ancient Armenian grammar.

Place of publishing:

Երևան

Publisher:

ԳԱԱ ԼԻ հրատ․

Date of publication:

2024

Format:

pdf

Identifier:

oai:arar.sci.am:380410

Object collections:

Last modified:

Jan 13, 2025

In our library since:

Dec 19, 2024

Number of object content hits:

3

All available object's versions:

https://arar.sci.am/publication/411527

Show description in RDF format:

RDF

Show description in OAI-PMH format:

OAI-PMH

Objects

Similar

This page uses 'cookies'. More information