Նիւթ

Վերնագիր: Почему непонятен «Цвет граната»?

Հրապարակման մանրամասներ:

2024 թ. հունվարի 9-ին լրացավ հայ ականավոր կինոռեժիսոր Սերգեյ Փարաջանովի ծննդյան 100-ամյա հոբելյանը: Սերգեյ Փարաջանովի ծննդյան 100-ամյակին նվիրված հոբելյանական միջոցառումների անցկացման համար ստեղծված Կառավարական հոբելյանական հանձնաժողովի որոշմամբ՝ ՀՀ ԳԱԱ Արվեստի ինստիտուտը ՀՀ ԿԳՄՍՆ ֆինանսավորմամբ 2024 թ. սեպտեմբերի 10-12-ը գումարեց «Սերգեյ Փարաջանով – 100» միջազգային գիտական կոնֆերանսը։ Ժողովածուն պարունակում է Կոնֆերանսի լիագումար նիստերի մասնակիցների զեկուցումները: Նյութերը ներկայացվում են բնագրով, ըստ ելույթների հաջորդականության: Ժողովածուն հասցեագրված է կինոգետներին, Փարաջանովի արվեստով հետաքրքրվողներին և ընթերցող լայն շրջաններին:

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

Սերգեյ Փարաջանով-100: Միջազգային գիտական կոնֆերանս․ 10-12 սեպտեմբերի, 2024

ISBN:

978-5-8080-1555-5

Լրացուցիչ տեղեկութիւն:

Զաքոյան Գարեգին, Zakoyan Garegin

Այլ վերնագիր:

Ինչու՞ է «Նռան գույնն» անհասկանալի ; Why Is “The Color Of Pomegranates” Not Understandable

Համատեղ հեղինակները:

ՀՀ ԳԱԱ Արվեստի ինստիտուտ

Աջակից(ներ):

Խմբ. խորհուրդ՝ Ա. Վ. Աղասյան և ուրիշ․ ; Գիտ. խմբ.՝ Աննա Ասատրյան

Ծածկոյթ:

16-26

Ամփոփում:

Отвечая на вынесенный в заголовок вопрос – «Почему непонятен "Цвет граната"?», автор исходит из идеи несоответствия исторически сложившейся понятийно-словесной модели (знак и значение) восприятия фильма (повествовательное кино) и положенной в основу «Цвета граната» поэтической модели (автономно созерцаемый образ-смысл), принципиально не функционирующей в парадигме понятийно-словесной модели. Речь идет о внесловесном киномышлении, аналогичном, к примеру, мышлению музыкальному.
Վերնագրում շարադրված «Ինչու՞ է «Նռան գույնն» անհասկանալի» հարցին պատասխանելով հեղինակը ելնում է ֆիլմի ըմբռն-ման պատմականորեն կայացած մտածական-բառային կաղապարից (նշան և նշանակություն) և «Նռան գույնի» հիմք ծառայած պոետիկ կաղապարի (ինքնուրույնորեն զննվող կերպարիմաստ), որն սկզբունքորեն չի գործում մտածական-բառային կաղապարի աղյուսակում։
To answer the question in the title – “Why is The Color of Pomegranates not understandable?”, the author proceeds from the idea of discrepancy between the historically established conceptual-verbal model (sign and meaning) of film perception (narrative cinema), and the poetic model (autonomously contemplated image-meaning), laid in the basis of The Color of Pomegranates, which fundamentally does not function in the paradigm of the abovementioned conceptual-verbal model. Here, the “beyond verbal” cinema thinking is meant, identical, for instance, to musical thinking.

Հրատարակութեան վայրը:

Երևան

Հրատարակիչ:

ՀՀ ԳԱԱ «Գիտություն» հրատ.

Հրատարակման ամսաթիւը:

2024

Ձեւաչափ:

pdf

Նոյնացուցիչ:

oai:arar.sci.am:380199

Լեզու:

hy

Նիւթին հաւաքածոները:

Վերջին անգամ ձեւափոխուած է:

Jan 7, 2025

Մեր գրադարանին մէջ է սկսեալ:

Dec 16, 2024

Նիւթին բովանդակութեան հարուածներուն քանակը:

25

Նիւթին բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/411293

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը RDF ձեւաչափով:

RDF

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը OAI-PMH ձեւաչափով։

OAI-PMH

Հրատարակութեան անունը Թուական
Закоян, Гарегин, Почему непонятен «Цвет граната»? Jan 7, 2025

Օբյեկտի տեսակ՝

Նման

Այս էջը կ'օգտագործէ 'cookie-ներ'։ Յաւելեալ տեղեկատուութիւն