Նիւթ

Վերնագիր: Significance of Homonymy in Business English

Ստեղծողը:

Khostikyan, Ruzanna

Տեսակ:

Հոդված

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

Լրաբեր հասարակական գիտությունների=Herald of the Social Sciences=Вестник общественных наук

Հրապարակման ամսաթիւ:

2022

Համար:

2

ISSN:

0320-8117

Պաշտոնական URL:


Լրացուցիչ տեղեկութիւն:

Խոստիկյան Ռուզաննա, Хостикян Рузанна

Այլ վերնագիր:

Համանունաբանության կարևորությունը գործարար անգլերենում ; Значимость омонимии в деловом английском

Համատեղ հեղինակները:

ASUE

Աջակից(ներ):

Պատ․ խմբ՝. Հ․ Գ․ Ինճիկյան (1966-1968) ; Գլխավոր խմբ.՝ Ծ․ Պ․ Աղայան (1969-1972) ; Վ․ Ա․ Միքայելյան (1972-1987) ; Ա․ Ա․ Խառատյան (1988-2017)

Ծածկոյթ:

173-178

Ամփոփում:

Անգլերենում, մասնավորապես գործարար լեզվի փաստաթղթագրության մեջ հանդիպող համանուն բառերի ոչ ճշգրիտ իմացությունը, հետևաբար նաև համապատասխան ճիշտ տարբերակման բացակայությունը հանգեցնում են սխալ բառընկալմանը և աղավաղում ընդհանուր իմաստը: Նման իրողությունից խուսափելու համար, կարծում ենք, նախ, անհրաժեշտ է ուսուցանողին սովորեցնել համանուն բառերի և դրանց համահնչյուն և համապատկեր տեսակների հստակ բառիմաստները՝ հենվելով վերջիններիս հնչյունաբանական և ձևային առանձնահատկությունների վրա: Սա թույլ կտա ոչ միայն խուսափել շփոթեցնող լեզվական իրողություններից, ընկալումներից, այլև համանուն բառազույգերի հստակ տարբերակումը կնպաստի ընդհանուր և գործարար լեզվի խորքային ու բազմաշերտ իմացությանը և կատարելագործմանը: Ելնելով լեզվաբանների վերջին ուսումնասիրություններից՝ առաջարկում ենք բազմիմաստ և համանուն բառերի տարբերակման ամենաարդյունավետ եղանակը՝ հիմք ընդունելով առանցքային իմաստը և ոչ թե ստուգաբանությունը:
В английском языке, в особенности в деловой письменной документации, можно встретить случаи нечеткой дифференциации значений омонимичных слов, что может привести к искажению смысла, раздвоению или двусмысленности этих слов, что также меняет контекст устной и письменной речи. Письменная документация требует самой четкой дифференциации значения слов. Следует уделять особое внимание обучению студентов точным значениям омонимичных пар, дифференцируя их по типу омофонов и омографов с учетом фонетических и графических особенностей. Это позволит не только доступным образом дифференцировать значения омонимичных слов, но и будет способствовать глубокому и многогранному усвоению и усовершенствованию общей и деловой лексики английского языка. Помимо этого, согласно последним исследованиям лингвистов, наиболее эффективен способ дифференциации омонимов и полисемантичных слов на основе учета их ключевого значения.
English homonyms found in oral and written speech and, in particular, in business docu-mentation can lead to misunderstandings and confusions of language realities due to the lack of precise knowledge and ability of differentiation of the core meanings of homonyms and their types. Homophones can create difficulties of understanding because of the similarity of pro-nounciation and homographs cause difficulties due to the similarities in the graphical form. The author suggests paying special attention to the understanding of meanings of homonymous words and their precise differentiation to avoid misleading situations. The phenomenon of poly-semy is also presented in the article and the way of differentiation of polysemic words from ho-monyms is explained on the basis of their core meaning rather than the etymology of these words.

Հրատարակութեան վայրը:

Երևան

Հրատարակիչ:

ՀՀ ԳԱԱ

Ձեւաչափ:

pdf

Նոյնացուցիչ:

կապին հետեւելուն համար սեղմէ հոս ; oai:arar.sci.am:325373

Դասիչ:

АЖ 410

Բնօրինակին գտնուելու վայրը:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Նիւթին հաւաքածոները:

Վերջին անգամ ձեւափոխուած է:

Jan 12, 2026

Մեր գրադարանին մէջ է սկսեալ:

Aug 30, 2022

Նիւթին բովանդակութեան հարուածներուն քանակը:

164

Նիւթին բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/353147

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը RDF ձեւաչափով:

RDF

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը OAI-PMH ձեւաչափով։

OAI-PMH

Հրատարակութեան անունը Թուական
Khostikyan, Ruzanna, Significance of Homonymy in Business English Jan 12, 2026

Օբյեկտի տեսակ՝

Նման

Այս էջը կ'օգտագործէ 'cookie-ներ'։ Յաւելեալ տեղեկատուութիւն