ԿԱՆԹԵՂ. Գիտական հոդվածների ժողովածու =КАНТЕХ. Научные труды =KANTEGH. Articles
Ազգային երանգավորման պահպանումը թարգմանության մեջ
Յուրաքանչյուր բնագիր գեղարվեստական ստեղծագործություն օժտված է ինքնատիպ ազգային երանգավորմամբ: Ուստի թարգմանչի խնդիրն է ոչ միայն հասնել իմաստային համարժեքության, այլև հնարավորինս պահպանել ազգային երանգավորումը թարգմանության ժամանակ՝ ուշադրություն դարձնելով իրակություններին, որոնք իրենց մեջ ներառում են ազգային բնավորության, հոգեբանական կերտվածքի և աշխարհընկալման առանձնահատկությունները:
oai:arar.sci.am:166637
ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան
Jun 21, 2022
Jun 17, 2020
12
https://arar.sci.am/publication/183410
Հրատարակության անուն | Ամսաթիվ |
---|---|
Retention of national coloring in translation | Jun 21, 2022 |
В. Н. Хачатрян Պատ․ խմբ՝. Հ․ Գ․ Ինճիկյան (1966-1968) Գլխավոր խմբ.՝ Ծ․ Պ․ Աղայան (1969-1972) Վ․ Ա․ Միքայելյան (1972-1987) Ա․ Ա․ Խառատյան (1988-2017) Պ․ Ավետիսյան (2017-)
Սիրանուշ Վարդանյան
Լուսինե Առաքելյան