Նիւթ

Վերնագիր: La traduction de jeu des mots dans le roman de Honoré de Balzac «La Peau de chagrin»

Ստեղծողը:

Գայանե Սարգսյան

Տեսակ:

Հոդված

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

ԿԱՆԹԵՂ. Գիտական հոդվածների ժողովածու =КАНТЕХ. Научные труды =KANTEGH. Articles

Հրապարակման ամսաթիւ:

2005

Հատոր:

1

Այլ վերնագիր:

Բառախաղի թարգմանությունը Օնորե դե Բալզակի «Շագրենի կաշին» վեպում

Ծածկոյթ:

33-41

Հրատարակիչ:

ՀՀ ԳԱԱ հրատ.

Ստեղծման ամսաթիւը:

2005-01-10

Ձեւաչափ:

pdf

Նոյնացուցիչ:

oai:arar.sci.am:165702

Բնօրինակին գտնուելու վայրը:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Նիւթին հաւաքածոները:

Վերջին անգամ ձեւափոխուած է:

Jun 21, 2022

Մեր գրադարանին մէջ է սկսեալ:

Jun 17, 2020

Նիւթին բովանդակութեան հարուածներուն քանակը:

12

Նիւթին բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/182471

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը RDF ձեւաչափով:

RDF

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը OAI-PMH ձեւաչափով։

OAI-PMH

Հրատարակութեան անունը Թուական
La traduction de jeu des mots dans le roman de Honoré de Balzac «La Peau de chagrin» Jun 21, 2022

Օբյեկտի տեսակ՝

Նման

Այս էջը կ'օգտագործէ 'cookie-ներ'։ Յաւելեալ տեղեկատուութիւն