Նիւթ

Վերնագիր: Ս. Կապուտիկյանի «Երկխոսություն իմ և իմ միջև» պոեմում գործածված նոր բառերի մասին

Journal or Publication Title:

Լեզու և լեզվաբանություն= Язык и языкознание= Language and linguistics

Date of publication:

2017

Volume:

2

ISSN:

1829-0183

Other title:

О новых словах, применяемых в поэме С.Капутикяна “Диалог между мной и мной”; On the new words used in S. Kaputikyan's poem "Dialogue between me and me"

Corporate Creators:

ՀՀ ԳԱԱ Հ․ Աճառյանի անվան լեզվի ինստիտուտ

Contributor(s):

Գլխ․ խմբ․՝ Վազգեն Համբարձումյան (2003-)

Coverage:

49-54

Abstract:

В статье дается полный анализ тех слов, которые впервые применяются в этой поэме, учитывая,что они не включены в толковые словари современного армянского языка. Приводятся следующие слова, так называемые условные новообразования:բետոնասալ «бетонная плита», ինքնամխիթար «утешиться», շնչահեղձել «задыхаться», որբաբաժին «сиротский» и т.д.The article gives a full analysis of those words that are first used in this poem, concidering that they are not included in the explanatory dictionaries of the Modern Armenian language. The following words are cited, the so-called conditional neoplasms: բետոնասալ "concrete slab", ինքնամխիթար "to be comforted", շնչահեղձել "to suffocate", որբաբաժին "orphan", etc.

Place of publishing:

Երևան

Publisher:

ՀՀ ԳԱԱ Հ. Աճառյանի անվ. լեզվի ինստիտուտ

Date created:

2017-12-10

Format:

pdf

Identifier:

oai:arar.sci.am:197173

General note:

Հանդեսի հիմնադիրն է ՀՀ ԳԱԱ Հ. Աճառյանի անվան լեզվի ինստիտուտը։ Լույս է տեսնում 2003 թ., տարին երկու անգամ։

Location of original object:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Նիւթին հաւաքածոները:

Վերջին անգամ ձեւափոխուած է:

Jun 28, 2024

Մեր գրադարանին մէջ է սկսեալ:

Jun 24, 2020

Նիւթին բովանդակութեան հարուածներուն քանակը:

20

Նիւթին բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/216450

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը RDF ձեւաչափով:

RDF

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը OAI-PMH ձեւաչափով։

OAI-PMH

Օբյեկտի տեսակ՝

Նման

Այս էջը կ'օգտագործէ 'cookie-ներ'։ Յաւելեալ տեղեկատուութիւն