Նիւթ

Վերնագիր: Պարսկերենում վկայված և Ղարաբաղի բարբառում առկաորոշ ձիանուններ

Հրապարակման մանրամասներ:

«Պատմա-բանասիրական հանդես»-ը լույս է տեսնում 1958 թվականից։ Հիմնադիր խմբագիր ՝ Մ․ Գ․ Ներսիսյան

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

Պատմա-բանասիրական հանդես =Historical-Philological Journal

Հրապարակման ամսաթիւ:

2025

Համար:

3

ISSN:

0135-0536 ; e-3045-302X

Պաշտոնական URL:


Լրացուցիչ տեղեկութիւն:

Хачатрян Заруи, Khachatryan Zaruhi

Այլ վերնագիր:

Ряд лошадиных имен, засвидетельствованных в персидском языке и используемых в Карабахском диалекте ; Some horse names attested in Persian and found in the Karabakh dialect

Աջակից(ներ):

Գլխ․ խմբ․՝ Մ․ Գ․ Ներսիսյան (1958-1998) ; Վ․ Միքայելյան (1999-2005) ; Գլխ․ խմբ․ պաշտոնակատար՝ Պ․ Մ․ Մուրադյան (2005) ; Ա․ Զաքարյան (2005) ; Գլխ․ խմբ․՝ Ս․ Հարությունյան (2006-2018) ; Ա․ Զաքարյան (2018-)

Ծածկոյթ:

170-192

Ամփոփում:

The Karabakh dialect is one of the most distinctive Armenian dialects. Alongside original Armenian words, it contains a substantial number of borrowings from Persian, which have Iranian origin as well as Arabic and Turkic. This is quite natural, given the geographical proximity of Artsakh to the northern regions of Iran and intensive contacts with Iranian state and administrative structures during the period of melikdoms.
Карабахский диалект является одним из самых самобытных диалектов армянского языка. Наряду с исконно армянскими словами, он содержит значительное количество заимствований из персидского языка, имеющих иранское происхождение, a также арабское и тюркское. Это вполне естественно, учитывая географическую близость Арцаха к северным регионам Ирана и интенсивные контакты с иранскими государственными и административными структурами в период меликств.
Յուրաքանչյուր լեզվի բառապաշարի հանգամանալից քննությունը ոչ միայն կարևոր է լեզվի պատմական զարգացման, փոխառությունների, բառերի դասակարգման, ձևաբանական ու իմաստային փոխհարաբերությունների տեսանկյունից, այլ նաև նպաստում է բառապաշարի՝ նախկինում չնկատված կամ աննշան համարվող, իմաստային նոր խմբերի բացահայտմանը, վերաիմաստավորմանը, տարբեր լեզուներում նույն թեմատիկ դաշտերի համադրմանը և այս ամենով հանդերձ՝ լեզվի հարստության չափմանը:

Հրատարակիչ:

ՀՀ ԳԱԱ «Գիտություն» հրատ.

Ձեւաչափ:

pdf

Նոյնացուցիչ:

oai:arar.sci.am:424776

Դասիչ:

АЖ 359

Թուայնացում:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Բնօրինակին գտնուելու վայրը:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Նիւթին հաւաքածոները:

Վերջին անգամ ձեւափոխուած է:

Dec 11, 2025

Մեր գրադարանին մէջ է սկսեալ:

Dec 11, 2025

Նիւթին բովանդակութեան հարուածներուն քանակը:

1

Նիւթին բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/457925

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը RDF ձեւաչափով:

RDF

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը OAI-PMH ձեւաչափով։

OAI-PMH

Օբյեկտի տեսակ՝

Նման

Այս էջը կ'օգտագործէ 'cookie-ներ'։ Յաւելեալ տեղեկատուութիւն