Նիւթ

Վերնագիր: Образ-мотив “ручей“ в поэзии и в переводах с армянского К. Бальмонта

Ստեղծողը:

А. В. Даллакян

Տեսակ:

Հոդված

Հրապարակման մանրամասներ:

«Լրաբեր հասարակական գիտությունների» քառամսյա, բազմալեզու, միջմասնագիտական, գրախոսվող հանդեսը ՀՀ ԳԱԱ հասարակական գիտությունները և հայագիտությունը ներկայացնող հնագույն (հիմնադրվել է 1940 թ.) պարբերականն է, որի էջերում աճել և հասունացել են հայագետների և հասարակագետների բազմաթիվ սերունդներ: 1940-1943 թթ. այն հրատարակվել է որպես ԽՍՀՄ ԳԱ նախագահության հայկական մասնաճյուղի՝ Արմֆանի հասարակական և բնական գիտությունների «Տեղեկագիր», 1943-1965 թթ.՝ Հայաստանի ԳԱ-ի «Տեղեկագիր հասարակական գիտությունների»: 1966 թ. ամսագիրը վերանվանվել է «Լրաբեր հասարակական գիտությունների»: 1940-1947 թթ. լույս է տեսել անկանոն պարբերականությամբ՝ 1948-1990 թթ. եղել է ամսագիր. 1991 թ.` երկամսյա, 1992-1995 թթ.` եռամսյա հանդես: 1996-ից առ այսօր այն հրատարակվում է քառամսյա պարբերականությամբ: Տարբեր ժամանակներում «Լրաբերի» գլխավոր խմբագիրներ են եղել անվանի գիտնականներ Հ. Օրբելին (հիմնադիր), Ս. Կարապետյանը, Հ. Բատիկյանը, Խ. Մոմջյանը, Մ. Ներսիսյանը, Ա. Հովհաննիսյանը, Ծ. Աղայանը, Գ. Ստեփանյանը, Հ. Ասլանյանը, Գ. Աբովը, Հ. Ինճիկյանը, Վ. Միքայելյանը, Ա. Խառատյանը: 2017 թ. վերջից սկսած՝ հանդեսի գլխավոր խմբագիրն է Պ. Ավետիսյանը:

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

Լրաբեր հասարակական գիտությունների=Herald of the Social Sciences=Вестник общественных наук

Հրապարակման ամսաթիւ:

2007

Հատոր:

3

Համար:

3

ISSN:

0320-8117

Պաշտոնական URL:


Լրացուցիչ տեղեկութիւն:

կապին հետեւելուն համար սեղմէ հոս

Այլ վերնագիր:

«Առվակ» մոտիվ-կերպարը Կ. Բալմոնտի պոեզիայում և հայերենից կատարած թարգմանություններում: Image-Motive “Stream” in K. Balmont’s Poetry and in Translations from Armenian.

Աջակից(ներ):

Պատ․ խմբ՝. Հ․ Գ․ Ինճիկյան (1966-1968) ; Գլխավոր խմբ.՝ Ծ․ Պ․ Աղայան (1969-1972) ; Վ․ Ա․ Միքայելյան (1972-1987) ; Ա․ Ա․ Խառատյան (1988-2017)

Ծածկոյթ:

19-27

Ամփոփում:

Կ. Բալմոնտի պոեզիայում «առվակ» մոտիվ-կերպարը առաջին հերթին բանաստեղծական ոգեշնչման խորհրդանիշ է, ապա, չնայած իր գեղարվեստական առավելագույն կոնկրետությանը, ներկայացնում է աշխարհի իրական վիճակը: Միևնույն ժամանակ, Բալմոնտի «առվակը» ձեռք է բերում յուրահատուկ «պահպանական» գործառույթ և զուգորդվում է «արևի», «լուսավոր ճանապարհի» հետ: «Առվակ» կերպարի իմաստի համալրումը արտացոլվում է Բալմոնտի՝ հայերենից կատարած թարգմանություններում, որոնց համեմատությունը տողացի թարգմանությունների հետ հնարավորություն է տալիս եզրակացնել, որ նրա թարգմանած բանաստեղծությունների հենակետային բառերը պահպանված են: Այդուհանդերձ, բանաստեղծության կառուցվածքային պատկերը էական փոփոխության է ենթարկվել:

Հրատարակութեան վայրը:

Երևան

Հրատարակիչ:

ՀՀ ԳԱԱ հրատ.

Ստեղծման ամսաթիւը:

2007-12-15

Ձեւաչափ:

pdf

Նոյնացուցիչ:

oai:arar.sci.am:38819

Դասիչ:

АЖ 410

Բնօրինակին գտնուելու վայրը:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Նիւթին հաւաքածոները:

Վերջին անգամ ձեւափոխուած է:

Jun 12, 2025

Մեր գրադարանին մէջ է սկսեալ:

Mar 3, 2020

Նիւթին բովանդակութեան հարուածներուն քանակը:

39

Նիւթին բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/43321

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը RDF ձեւաչափով:

RDF

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը OAI-PMH ձեւաչափով։

OAI-PMH

Այս էջը կ'օգտագործէ 'cookie-ներ'։ Յաւելեալ տեղեկատուութիւն