Օբյեկտ

Վերնագիր: Բռնաշէնի մանրանկարչութեան մի օրինակ

Ստեղծողը:

Մանուկեան, Սեդա

Տեսակ:

Հոդված

Հրապարակման մանրամասներ:

«Բանբեր Մատենադարանի» միջնադարագիտական, հայագիտական, ձեռագրագիտական հանդեսը լույս է տեսնում Մատենադարանի հիմնադրումից ի վեր: Հանդեսի առաջին երկու համարները լույս են տեսել 1941 և 1950 թվականներին և կոչվել «Գիտական նյութերի ժողովածու»: Այս ժողովածուներում հավաքված էին նախորդիվ Մատենադարանում տեղի ունեցած գիտաժողովների նյութերը:1956 թվականին հրատարակված երրորդ համարից սկսած՝ հանդեսը կրում է այսօրվա անվանումն ու ընդգրկում միջնադարյան մշակույթի տարբեր ոլորտների առնչվող բազմաբնույթ ուսումնասիրություններ, բնագրերի հրապարակումներ և այլն:

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

Բանբեր Մատենադարանի=Bulletin of Matenadaran= Вестник Матенадарана

Հրապարակման ամսաթիվ:

2022

Համար:

34

ISSN:

1829-054X

Լրացուցիչ տեղեկություն:

Manukyan Seda, Манукян Седа

Այլ վերնագիր:

A Specimen of the Bṙnashen Miniature Art ; Образчик брнашенской школы миниатюры

Ենթավերնագիր:

(Մատենադարանի ձեռ. 10789)

Համատեղ հեղինակները:

Մատենադարան. Մեսրոպ Մաշտոցի անվան հին ձեռագրերի ինստիտուտ

Ծածկույթ:

199-211

Ամփոփում:

The article is dedicated to Ms M 10789. It is a Gospel copied by scribe ARakʻel. The manuscript has very interesting miniatures; its marginal decorations contain floral patterns, images of birds, fish, sirens and even temples. Letters with human faces stand out among the ornaments. In addition, there are also marginal miniatures often placed on opposite pages. The stylistic-iconographic analysis shows that this manuscript is significantly influenced by the 14th–15th cc. Vaspurakan culture, especially, the miniature school of Khizan. One can notice similarities with the manuscript from Bṙnashēn preserved in New Jugha, as well as with the Gospel painted by Arakʻel in 1477 in Brnashēn, so it could be the prototype of our manuscript. Taking into account that the scribe of both manuscripts is the same Arakʻel, we can conclude that this manuscript was probably written in Brnashēn.
Статья посвящена рукописи М 10789, Евангелию, скопированному рукой писца Аракела. Рукопись богато декорирована многофигурным орнаментом, растительным узором, изображениями сирeн, птиц-рыб, также храмов, буквицами с человеческими лицами, маргинальными миниатюрами, иногда на противоположных страницах. Анализ иконографии доказывает, что на эту рукопись большое влияние оказала Васпураканская школа миниатюры, особенно школа Хизана 14-15 вв. Также замечено сходство с рукописью из Брнашена, хранящейся в Новой Джульфе. Это Евангелие, которое Аракел проиллюстрировал в 1477 году и которое могло быть прототипом для нашей рукописи. Так как писец обеих рукописей тот же Аракел, вероятно, и наша рукопись была написана в Брнашене.

Հրատարակության վայրը:

Երևան

Հրատարակիչ:

Մատենադարան

Ձևաչափ:

pdf

Նույնացուցիչ:

oai:arar.sci.am:360774

Լեզու:

hy ; հայերեն

Թվայնացում:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Բնօրինակի գտնվելու վայրը:

Երևանի Մեսրոպ Մաշտոցի անվան Մատենադարան

Օբյեկտի հավաքածուներ:

Վերջին անգամ ձևափոխված:

Dec 6, 2023

Մեր գրադարանում է սկսած:

Jun 28, 2023

Օբյեկտի բովանդակության հարվածների քանակ:

38

Օբյեկտի բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/390024

Ցույց տուր նկարագրությունը RDF ձևաչափով:

RDF

Ցույց տուր նկարագրությունը OAI-PMH ձևաչափով։

OAI-PMH

Հրատարակության անուն Ամսաթիվ
Մանուկեան, Սեդա, Բռնաշէնի մանրանկարչութեան մի օրինակ Dec 6, 2023

Օբյեկտի տեսակ՝

Նման

Այս էջը օգտագործում է 'cookie-ներ'։ Ավելի տեղեկատվություն