Օբյեկտ

Վերնագիր: Баллада «Карос Хач» и Рутвельский крест

Ստեղծողը:

Тараян, Земфира

Տեսակ:

Հոդված

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

ՀՀ ԳԱԱ Շիրակի հայագիտական հետազոտությունների կենտրոն. Գիտական աշխատություններ= Ширакский центр арменоведческих исследований НАН РА. Научные труды = Shirak Centre of Armenological Studies of NAS RA․ Scientific works

Հրապարակման ամսաթիվ:

2021

Հատոր:

24

Համար:

3

ISSN:

1829-4316

Լրացուցիչ տեղեկություն:

Թառայան Զ. Ռ., Tarayan Z. R.

Այլ վերնագիր:

«Կարոս խաչ» բալլադը և Ռութվելյան խաչը ; Ballad “Karos Khach” and the Ruthwell Cross

Ծածկույթ:

229-235

Ամփոփում:

Работа посвящена аналогиям между армянской балладой «Карос Хач» и английской поэмой «Сон о Кресте», строки которой вырезаны на каменном Рутвельском кресте в Англии. Одним из путей распространения христианства мог быть кукольный театр, в котором армянские гусаны и миссионеры использовали плетеный из травы петрушки крест, заменявший героя кукольного театра Петрушку. Странствующие музыканты конкурировали с европейскими бардами в рассказах о восточных народах. Армянские и английские старинные баллады проявляют ряд общих черт, которые свидетельствуют о взаимодействии наших культур в V-IX вв.
Հոդվածը նվիրված է «Կարոս Խաչ» հայկական բալլադի և Ռութվելյան քարե խաչի վրա փորագրված «Խաչի երազ» անգլիական պոեմի համաբանություններին։ Քրիստոնեության տարածման ուղիներից մեկը կարող էր լինել տիկնիկային թատրոնը, որտեղ հայ գուսաններն ու միսիոներները apium petroselinum բույսից հյուսած խաչերով փոխարինում էին տիկնիկային թատրոնի հերոս Պետրուշկային։ Շրջիկ երաժիշտները մրցում էին եվրոպական բարդերի հետ՝ արևելյան ժողովուրդների մասին իրենց պատումներով: Հայկական և անգլիական հին բալլադներում բացահայտվում են ընդհանրություններ, որոնք վկայում են V-IX դարերում մեր մշակույթների փոխազդեցությունների մասին։
The Armenian tale “Karos Khach” combines the idea of a cross made of parsley - apium petroselinum and the puppet theatrе personage Parsley (Petrushka). Perhaps, wandering missionaries and folk singers and poets, who with a cross as a Petrushka puppet played theatrical performances, also contributed to the spread of Christianity. Hence, the parallels between the tale “Karos Khach” and the English poem “The Vision of the Cross,” the lines of which are carved on the 7th-8th century Ruthwell cross that resembles the early stone crosses of Armenia.

Ձևաչափ:

pdf

Նույնացուցիչ:

սեղմիր այստեղ կապին հետևելու համար ; oai:arar.sci.am:297030

Լեզու:

ru

Բնօրինակի գտնվելու վայրը:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Օբյեկտի հավաքածուներ:

Վերջին անգամ ձևափոխված:

Jun 26, 2024

Մեր գրադարանում է սկսած:

Jan 12, 2022

Օբյեկտի բովանդակության հարվածների քանակ:

55

Օբյեկտի բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/323991

Ցույց տուր նկարագրությունը RDF ձևաչափով:

RDF

Ցույց տուր նկարագրությունը OAI-PMH ձևաչափով։

OAI-PMH

Հրատարակության անուն Ամսաթիվ
Тараян, Земфира, Баллада «Карос Хач» и Рутвельский крест Jun 26, 2024

Այս էջը օգտագործում է 'cookie-ներ'։ Ավելի տեղեկատվություն