Լրաբեր հասարակական գիտությունների=Herald of the Social Sciences=Вестник общественных наук
սեղմիր այստեղ կապին հետևելու համար
«Евгений Онегин» на армянском языке.
Պատ․ խմբ՝. Հ․ Գ․ Ինճիկյան (1966-1968) ; Գլխավոր խմբ.՝ Ծ․ Պ․ Աղայան (1969-1972) ; Վ․ Ա․ Միքայելյան (1972-1987) ; Ա․ Ա․ Խառատյան (1988-2017)
Первые отрывки из «Евгения Онегина» на армянском языке были опубликованы в середине 30-х годов к столетию со дня гибели А. С. Пушкина. Полный перевод «Евгения Онегина» впервые осуществил в 1917—1918 гг. Хачатур Бабаян. Его перевод не опубликован. Лишь в 1949 году «Евгений Онегин» вышел в свет на армянском языке в переводе лингвиста, профессора Г. Севака. Его перевод не отличался поэтичностью. Он сделал лишь научный перевод художественного произведения.
Երևան
oai:arar.sci.am:34940
ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան
Jun 12, 2025
Mar 3, 2020
56
https://arar.sci.am/publication/38938
Հրատարակության անուն | Ամսաթիվ |
---|---|
«Եվգենի Օնեգինը» հայերեն | Jun 12, 2025 |
Ռուզան Մարգունի