Object

Title: Հայերեն թարգմանված աոաջին անգլիական երկը

Journal or Publication Title:

Լրաբեր հասարակական գիտությունների=Herald of the Social Sciences=Вестник общественных наук

Date of publication:

1967

Number:

7

Official URL:


Additional Information:

click here to follow the link

Other title:

Первый армянский перевод английского произведения.

Contributor(s):

Պատ․ խմբ՝. Հ․ Գ․ Ինճիկյան (1966-1968) ; Գլխավոր խմբ.՝ Ծ․ Պ․ Աղայան (1969-1972) ; Վ․ Ա․ Միքայելյան (1972-1987) ; Ա․ Ա․ Խառատյան (1988-2017)

Coverage:

77-86

Abstract:

В 1783 году, в Мадрасе, впервые Погосом Мирзаяном был осуществлен перевод на армянский язык произведения видного английского общественного деятеля Джонаса Гануэя — «История жизни и деятельности персидского шаха Надира». Книга представляет большой интерес для изучения истории различных течений национально-освободительного движения армянского народа. В статье впервые дается обстоятельный разбор как самого произведения английского автора, так и значения перевода для армянской действительности того времени. Автор статьи выявляет мировоззрение переводчика П. Мирзаяна, который близко стоял к Ш. Шаамиряну, М. Баграмяну и другим видным деятелям национально-освободительного движения.

Place of publishing:

Երևան

Publisher:

ՀՍՍՀ ԳԱ հրատ․

Date created:

1967-08-03

Format:

pdf

Identifier:

oai:arar.sci.am:33605

Call number:

АЖ 410

Location of original object:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Object collections:

Last modified:

Jan 12, 2026

In our library since:

Mar 3, 2020

Number of object content hits:

32

All available object's versions:

https://arar.sci.am/publication/37417

Show description in RDF format:

RDF

Show description in OAI-PMH format:

OAI-PMH

This page uses 'cookies'. More information