Նիւթ

Վերնագիր: Interpretation of the Chinese Press and Features of Its Translation into Ukrainian

Journal or Publication Title:

Իմաստություն=Wisdom=Мудрость

Date of publication:

2021

Volume:

17

Number:

1

ISSN:

1829-3824 ; e-2738-2753

Corporate Creators:

Խ․ Աբովյանի անվան հայկական պետական մանկավարժական համալսարան

Coverage:

14-34

Abstract:

The paper develops a methodology for interpreting and analysing translation features (including strat-egies, tactics, and operations) of the Chinese press within the language pair “Chinese –Ukrainian”. Spe-cial attention is paid to the lexical and grammatical characteristics of the Chinese press as manipulative instruments.

Place of publishing:

Երևան

Publisher:

Տիգրան Մեծ

Format:

pdf

Identifier:

oai:arar.sci.am:370726

Language:

en

Նիւթին հաւաքածոները:

Վերջին անգամ ձեւափոխուած է:

Oct 8, 2025

Մեր գրադարանին մէջ է սկսեալ:

Feb 29, 2024

Նիւթին բովանդակութեան հարուածներուն քանակը:

109

Նիւթին բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/400594

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը RDF ձեւաչափով:

RDF

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը OAI-PMH ձեւաչափով։

OAI-PMH

Հրատարակութեան անունը Թուական
Korolova, Tetiana, Interpretation of the Chinese Press and Features of Its Translation into Ukrainian Oct 8, 2025

Այս էջը կ'օգտագործէ 'cookie-ներ'։ Յաւելեալ տեղեկատուութիւն