Идейное содержание сказки Ованеса Туманяна «Храбрый Назар»
В основу сказки великого армянского поэта Ованеса Туманяна «Храбрый Назар» лег сюжет о мнимом герое, широко известный в мировом фольклоре. Туманян при обработке сюжета использовал аварский, азербайджанский, армянский, дагестанский,русский, татарский, чеченский и другие варианты сказки. Но основным фольклорным образцом для Туманяна послужила армянская сказка «Дижико», которая по общей тональности, по характеру героя более всего отвечала его пониманию идейного содержания сюжета. Ованес Туманян в огромной степени обладал способностью большого художника брать у народа темы, образы, сюжет и возвращать их народу идейно и художественно обогащенными. Поэтому Туманян не ограничивал себя работой над совершенствованием формы фольклорного произведения, он хотел выявить основную мысль его, часто присутствующую подспудно, заострить, подчеркнуть ее, достигнув глубоких обобщений. Прекрасным примером такого подхода к фольклорному первоисточнику является обработка сказки о мнимом герое.
oai:arar.sci.am:109573
ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան
Jan 29, 2021
Mar 27, 2020
4
https://arar.sci.am/publication/120390
Հրատարակության անուն | Ամսաթիվ |
---|---|
Հովհաննես Թումանյանի «Քաջ Նազար» հեքիաթի գաղափարական իմաստը | Jan 29, 2021 |
Մարգարիտ Ասլանյան
Վիոլետա Հովհաննիսյան