Լույս է տեսել 1943-1965թթ.: 1966թ-ից անվանափոխվել է Լրաբեր հասարակական գիտությունների։
Идейное содержание сказки Ованеса Туманяна «Храбрый Назар»
Պատ․ խմբ․՝ Խ․ Ն․ Մոմջյան (1943-1944) ; Հ․ Ա․ Օրբելի (1946-1947) ; Ա․ Ռ․ Հովհաննիսյան (1948-1949) ; Ծ․ Պ․ Աղայան (1950-1951) ; Խ․ Ն․ Մոմջյան (1951-1954) ; Գ․ Խ․ Ստեփանյան (1955-1957) ; Հ․ Գ․ Ասլանյան (1957-1961) ; Գ․ Ա․ Աբով (1961-1963, գլխ․ խմբ․՝ 1964) ; Հ․ Գ․ Ինճիկյան (1964-1965)
В основу сказки великого армянского поэта Ованеса Туманяна «Храбрый Назар» лег сюжет о мнимом герое, широко известный в мировом фольклоре. Туманян при обработке сюжета использовал аварский, азербайджанский, армянский, дагестанский,русский, татарский, чеченский и другие варианты сказки. Но основным фольклорным образцом для Туманяна послужила армянская сказка «Дижико», которая по общей тональности, по характеру героя более всего отвечала его пониманию идейного содержания сюжета. Ованес Туманян в огромной степени обладал способностью большого художника брать у народа темы, образы, сюжет и возвращать их народу идейно и художественно обогащенными. Поэтому Туманян не ограничивал себя работой над совершенствованием формы фольклорного произведения, он хотел выявить основную мысль его, часто присутствующую подспудно, заострить, подчеркнуть ее, достигнув глубоких обобщений. Прекрасным примером такого подхода к фольклорному первоисточнику является обработка сказки о мнимом герое.
oai:arar.sci.am:109573
ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան
Sep 24, 2024
Mar 27, 2020
129
https://arar.sci.am/publication/120390
Edition name | Date |
---|---|
Հովհաննես Թումանյանի «Քաջ Նազար» հեքիաթի գաղափարական իմաստը | Sep 24, 2024 |
Դոլուխանյան, Աելիտա Գուրգենի Խմբ․՝ Սիրանուշ Մարգարյան
Քաուի, Փիթըր
Մովսեսյան, Ռենա