Նիւթ

Վերնագիր: Մատենագիտական հետախուզումներ. Հայ գրքի նոր անունների ներկայացում

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

Լրատու հայկական գրադարանային ասոցիացիայի = Herald of the Armenian Library Association

Հրապարակման ամսաթիւ:

2025

Համար:

1 (5)

ISSN:

e-2953-8092

Պաշտոնական URL:


Լրացուցիչ տեղեկութիւն:

Zargaryan Tigran, Manukyan Mery, Grigoryan Maya

Այլ վերնագիր:

Bibliographical searches. Introducing Newly Discovered Names of Armenian Books

Համատեղ հեղինակները:

Հայկական գրադարանային ասոցիացիա

Աջակից(ներ):

Գլխավոր խմբագիր՝ Մայա Գրիգորյան

Ծածկոյթ:

110-140

Ամփոփում:

Հայր Գարեգին վրդ. Զարբհանալեանից սկսած` մատենագետների տարբեր խմբեր և անհատ մասնագետներ հետևողականորեն զբաղվել են հայ գրքի մատենագիտական ցանկերի կազմման և լրամշակման աշխատանքներով։ Նման ցանկերը, սակայն, երբեք չի կարելի համարել ամբողջական, քանի որ աշխարհի տարբեր գրադարաններում, հաստատությունների արխիվներում ու անհատական հավաքածուներում ի հայտ են գալիս նոր գրքեր,որոնք տարբեր պատճառներով սպրդել են հետազոտող-մատենագետների ուշադրությունից։ Հոդվածը ներկայացնում է նորահայտ հայերեն և հայատառ-թուրքերեն տպագրություններ, որոնք ի հայտ են եկել ԱՄՆ Արտասահմանյան Առաքելությունների հանձնակատարների խորհրդի (ԱԱՀԱԽ) գործունեության շրջանակում։ Խորհուրդը գործել է 19-20-րդ դարերում և նպաստել տարբեր լեզուներով, այդ թվում՝ հայերեն, հայատառ թուրքերեն, հունարեն գրականության հրատարակմանը։ «Վտանգված արխիվներ» ծրագրի շրջանակում թվայնացվել է իրենց հավաքածուներում պահվող տպագիր ժառանգությունը, ինչի շնորհիվ հնարավոր է դարձել հայտնաբերել նոր գրքեր ու պարբերական-ներ, որոնք նախկինում չէին ընդգրկվել մատենագիտական ցանկերում։ Հոդվածում ներկայացված է թվով 62 նորահայտ գրքի մատենագիտական նկարագրություն: Since Father Garegin Vardapet Zarbhanalean, various groups of bibliographers and individual specialists have consistently worked on compiling and refining bibliographic catalogs of Armenian books. However, such catalogs can never be considered complete, as new books continue to emerge in different libraries, institutional archives, and private collections worldwide - books that, for various reasons, have previously escaped the attention of bibliographic researchers. The article presents newly discovered Armenian and Armenogram Turkish prints that have come to light within the framework of the American Board of Commissioners for Foreign Missions (ABCFM) activities. Active during the 19th and 20th centuries, the Board supported the publication of literature in various languages, including Armenian, Armenogram Turkish, and Greek. As part of the "Endangered Archives" program, this printed heritage has been digitized, enabling the discovery of previously unrecorded books and periodicals not included in earlier bibliographic catalogs. The article provides bibliographic descriptions of 71 newly identified books.

Հրատարակութեան վայրը:

Երևան

Հրատարակիչ:

Հայկական գրադարանային ասոցիացիա

Ձեւաչափ:

pdf

Նոյնացուցիչ:

oai:arar.sci.am:399591 ; doi:10.54503/2953-8092

Թուայնացում:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Նիւթին հաւաքածոները:

Վերջին անգամ ձեւափոխուած է:

Jun 28, 2025

Մեր գրադարանին մէջ է սկսեալ:

Jun 28, 2025

Նիւթին բովանդակութեան հարուածներուն քանակը:

1

Նիւթին բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/432621

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը RDF ձեւաչափով:

RDF

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը OAI-PMH ձեւաչափով։

OAI-PMH

Օբյեկտի տեսակ՝

Նման

Այս էջը կ'օգտագործէ 'cookie-ներ'։ Յաւելեալ տեղեկատուութիւն