Օբյեկտ

Վերնագիր: Անգլերենից հայերեն թարգմանված առաջին երկը

Ստեղծողը:

Մ. Մ. Ասլանյան

Տեսակ:

Հոդված

Հրապարակման մանրամասներ:

«Պատմա-բանասիրական հանդես»-ը լույս է տեսնում 1958 թվականից։ Հիմնադիր խմբագիր ՝ Մ․ Գ․ Ներսիսյան

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

Պատմա-բանասիրական հանդես =Historical-Philological Journal

Հրապարակման ամսաթիվ:

1988

Հատոր:

4

ISSN:

0135-0536

Պաշտոնական URL:


Այլ վերնագիր:

Первый перевод английского сочинения на армянский язык. The First Work Translated from English into Armenian.

Աջակից(ներ):

Գլխ․ խմբ․՝ Մ․ Գ․ Ներսիսյան (1958-1998) ; Վ․ Միքայելյան (1999-2005) ; Գլխ․ խմբ․ պաշտոնակատար՝ Պ․ Մ․ Մուրադյան (2005) ; Ա․ Զաքարյան (2005) ; Գլխ․ խմբ․՝ Ս․ Հարությունյան (2006-2018) ; Ա․ Զաքարյան (2018-)

Ծածկույթ:

94-103

Ամփոփում:

Первый перевод с английского на армянский язык (Гануэ англичанин. История жизни и дел Надир-шаха царя Персии) был издан в Мадрасе, в 1783 г. в типографии Ш. Шаамиряна. Наряду с положительной оценкой ряда личных качеств Надира, Хануей описывает и его жестокие деяния, проявления деспотического своеволия.

Հրատարակիչ:

Հայկական ՍՍՀ գիտությունների ակադեմիա

Ստեղծման ամսաթիվը:

1988-12-29

Ձևաչափ:

pdf

Նույնացուցիչ:

oai:arar.sci.am:173852

Թվայնացում:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Բնօրինակի գտնվելու վայրը:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Օբյեկտի հավաքածուներ:

Վերջին անգամ ձևափոխված:

Sep 24, 2024

Մեր գրադարանում է սկսած:

Jun 22, 2020

Օբյեկտի բովանդակության հարվածների քանակ:

48

Օբյեկտի բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/191402

Ցույց տուր նկարագրությունը RDF ձևաչափով:

RDF

Ցույց տուր նկարագրությունը OAI-PMH ձևաչափով։

OAI-PMH

Հրատարակության անուն Ամսաթիվ
Անգլերենից հայերեն թարգմանված առաջին երկը Sep 24, 2024

Օբյեկտի տեսակ՝

Նման

Այս էջը օգտագործում է 'cookie-ներ'։ Ավելի տեղեկատվություն