Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:
Հրապարակման ամսաթիվ:
Համար:
ISSN:
Պաշտոնական URL:
սեղմիր այստեղ կապին հետևելու համար
Լրացուցիչ տեղեկություն:
Գրիգորյան Գոհար, Մանվելյան Լիլիթ
Վերնագիր:
African-American Vernacular English: Linguistic Structure, History, And Social Implications
Այլ վերնագիր:
Ստեղծողը:
Grigoryan, Gohar ; Manvelyan, Lilit
Խորագիր:
Չվերահսկվող բանալի բառեր:
AAVE ; SE ; creole ; dialect ; linguistic structure ; aspectual markers ; lexical contribution ; middle-class African-Americans ; identity marker ; publicspeech ; code-switching
Ծածկույթ:
Ամփոփում:
There have been numerous debates about African-American Vernacular English (AAVE), the most widely studied American English variety primarily spoken by African-Americans. This paper explores the nature of AAVE, trying to reveal it as a distinct linguistic variety and identity marker, highlighting its sociolinguistic implications and its relation to Standard English (SE). AAVE’s origins are revealed in the study through the dialectologist hypothesis, which traces its features to non-standard British dialects, and the Creole hypothesis, which links it to Creole languages formed during the transatlantic slave trade. Its lexical impact on Standard American English (SAE) is evident through the widespread adoption of AAVE-originated vocabulary in mainstream discourse facilitated by pop culture and digital media. The research analyses the existing literature, comparing AAVE with SAE in terms of phonology and syntax, drawing from the scholarly works of Rickford, Green, and Morgan. The findings of the study indicate that AAVE’s linguistics features, including copula deletion, negative concord, aspectual markers, and subject-auxiliary inversion, illustrate its complexity and rule-governed nature. Furthermore, the study addresses the social implications of AAVE in the framework of public performance by middle-class African-Americans, as well as the widespread linguistic discrimination Africans face together with the educational challenges they encounter. Public performances of political leaders such as Barack Obama, Martin Luther King, and well-known talk show host Oprah Winfrey have been analyzed, emphasizing their sociolinguistic code-switching ability where speakers adjust their pronunciation and shift between different linguistic styles and dialects based on audience and context. Research outcomes prove that AAVE has deep historical and cultural roots; thus, it needs proper recognition and valuation for linguistic equity. The findings underscore the necessity of integrating the contrastive analysis teaching method to bridge the linguistic gap between AAVE and SAE. This will promote linguistic justice and inclusivity, particularly in educational frameworks, where code-switching and contrastive approaches can enhance literacy and academic performance.
Աֆրոամերիկյան ժողովրդական անգլերենը (այսուհետ՝ ԱԱԺԱ)՝ ամերիկյան անգլերենի ամենաշատ ուսումնասիրված տարատեսակը, որը հիմնականում օգտագործում են աֆրոամերիկացիները, դարձել է բազմաթիվ քննարկումների առարկա։ Հոդվածում ուսումնասիրվում է ԱԱԺԱ -ի բնույթը՝ բացահայտելով այն որպես առանձին լեզվական տիպ ևինքնության ցուցիչ, ընդգծելով դրա սոցիալ-լեզվաբանական նշանակությունը և կապը ստանդարտ անգլերենի հետ։ Ուսումնասիրության շրջանակներում ԱԱԺԱ-ի ծագումը դիտարկվում է երկու վարկածների միջոցով՝ բարբառագիտական, որը կապում է դրա առանձնահատկությունները ոչ ստանդարտ բրիտանական բարբառների հետ, և կրեոլյան, որը կապում է դրա ծագումը կրեոլյան լեզուների հետ, որոնք ձևավորվել են տրանսատլանտյան ստրկավաճառության շրջանում։ ԱԱԺԱ-ի բառապաշարային ազդեցությունը ստանդարտ ամերիկյան անգլերենի վրա դրսևորվում է հիմնական խոսույթում ԱԱԺԱ-ից փոխառված մի շարք բառերի լայն տարածմամբ, ինչին նպաստում են փոփ մշակույթը և թվային լրատվամիջոցները։ Հոդվածում վերլուծվում է առկա գիտական գրականությունը՝ ԱԱԺԱ-ն համեմատվում է ստանդարտ ամերիկյան անգլերենի հետ հնչյունաբանության և շարահյուսության տեսանկյուններից՝ հիմք ընդունելով Ռիքֆորդի, Գրինի և Մորգանի գիտական աշխատությունները։ Ուսումնասիրության արդյունքները ցույց են տալիս, որ ԱԱԺԱ-ի լեզվական առանձնահատկությունները, այդ թվում՝ օժանդակ բայի բացակայությունը, կրկնակի ժխտումը, կերպիմաստային ցուցիչները ևենթակայի ու օժանդակ բայի շրջադասությունը, վկայում են դրա բարդության և կանոնակարգված բնույթի մասին։ Այնուհետև հոդվածում դիտարկվում են ԱԱԺԱ-ի սոցիալական դրսևորումները միջին խավի աֆրոամերիկացիների հրապարակային խոսքում, ինչպես նաև լայնորեն տարածված լեզվական խտրականության և կրթական դժվարությունների խնդիրները, որոնց բախվում են աֆրոամերիկացիները։ Վերլուծվում են քաղաքական առաջնորդների, ինչպիսիք են Բարաք Օբաման և Մարտին Լյութեր Քինգը, ինչպես նաև հայտնի թոք-շոուի հաղորդավար Օփրա Ուինֆրիի, հրապարակային ելույթները՝ ընդգծելով նրանց սոցիալ-լեզվաբանական կոդափոխման ունակությունը, երբ խոսողը հարմարեցնում է իր արտասանությունը ևանցում կատարում տարբեր լեզվական ոճերի ու բարբառների՝ կախված լսարանից և համատեքստից։ Ուսումնասիրության արդյունքները ապացուցում են, որ ԱԱԺԱ-նունի խորը պատմական և մշակութային արմատներ, ուստի՝ այն պետք է արժանանա պատշաճ ճանաչման և գնահատման՝ լեզվական իրավահավասարության ապահովման նպատակով։ Արդյունքներն ընդգծում են կրթական գործընթացում ԱԱԺԱ-ի և ստանդարտ ամերիկյան անգլերենի միջև լեզվական բացը լրացնելու համար հակադրողական վերլուծության ուսուցման մեթոդի ներմուծման անհրաժեշտությունը։ Դա կնպաստի լեզվական արդարությանը և ներառականությանը, հատկապես կրթական միջավայրում, որտեղ կոդափոխումը և հակադրողական մոտեցումները կարող են բարձրացնել գրագիտության մակարդակը ևակադեմիական առաջադիմությունը։
Հրատարակության վայրը:
Երևան