Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:
Լրաբեր հասարակական գիտությունների=Herald of the Social Sciences=Вестник общественных наук
Հրապարակման ամսաթիվ:
Հատոր:
Համար:
ISSN:
Պաշտոնական URL:
Լրացուցիչ տեղեկություն:
սեղմիր այստեղ կապին հետևելու համար
Վերնագիր:
Այլ վերնագիր:
Ստեղծողը:
Աջակից(ներ):
Պատ․ խմբ՝. Հ․ Գ․ Ինճիկյան (1966-1968) ; Գլխավոր խմբ.՝ Ծ․ Պ․ Աղայան (1969-1972) ; Վ․ Ա․ Միքայելյան (1972-1987) ; Ա․ Ա․ Խառատյան (1988-2017)
Խորագիր:
Literature ; Language and Literature ; Translation and interpretation
Չվերահսկվող բանալի բառեր:
Ծածկույթ:
Ամփոփում:
Հեղինակի և թարգմանչի փոխհարաբերությունը կապված է գեղարվեստական կերպարի համամարդկային էության հետ։ Ստեղծագործական կապը սակայն, միշտ չէ, որ կարող է հասնել լավագույն արդյունքների։ Դրա գլխավոր պատճառներից մեկը թարգմանող գրականության պատրաստվածության աստիճանն է՝ ընդունելու կամ չընդունելու օտար գրականությունը։ Այստեղ կարևոր է նկատի ունենալ ամբողջ մշակույթի ներքին տրամաբանությունը, որի սահմաններում իրականացվում է թարգմանությունը՝ լեզվի առանձնահատկությունները և դրանց բեկումը գեղարվեստական գրականության մեջ։ Մյուս կարևոր պատճառը թարգմանչի տաղանդի անհատական առանձնահատկություններն են։
Հրատարակության վայրը:
Երևան
Հրատարակիչ:
Հայկական ՍՍՀ գիտությունների ակադեմիա