Հրապարակման մանրամասներ:
Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:
Էջմիածին։ Պաշտօնական ամսագիր Ամենայն Հայոց Կաթողիկոսութեան Մայր Աթոռոյ Սրբոյ Էջմիածնի
Հրապարակման ամսաթիվ:
Հատոր:
Համար:
ISSN:
Լրացուցիչ տեղեկություն:
Архимандрит Гарегин Амбарцумян, Archimandrite Karekin Hambardzumyan
Վերնագիր:
Սիրաքի գրքի հայերեն թարգմանությունը
Այլ վերնագիր:
Армянский перевод книги Сираха ; Armenian translation of the Book of Sirach
Աջակից(ներ):
Խմբ.՝ Առաքել Առաքելյան (1944-1948) ; Լևոն Կիսիբեկյան (1948-1950) ; Աշոտ Աբրահամյան (1950-1955) ; Առաքել Առաքելյան (1955-1956) ; Արթուն Հատիտյան (1956-1982) ; Պարգեւ Շահբազյան (1983-1984) ; Երվանդ Մելքոնյան (1985-1993) ; Տ. Ասողիկ եպս. Արիստակեսյան (1994-1996) ; Տ. Բագրատ աբղ. Գալստյան (1996-1998) ; Մարիամ Վարդանյան (պաշտոնակատար) (1998-1999) ; Տ. Արշակ աբղ. Խաչատրյան (պաշտոնակատար) (1999) ; Անդրանիկ Զեյթունյան (2000-2001) ; Արշակ Մադոյեան (2009-2015) ; Արսէն Բոբոխեան (2015-2017) ; Տ. Անդրէաս աբղ. Եզեկեան (պաշտոնակատար) (2017-2018) ; Գէորգ Մադոյեան (2018-)
Խորագիր:
Language and Literature ; Translation and interpretation
Ծածկույթ:
Ամփոփում:
В статье предусматривается устойчивый богословский анализ армянской версии перевода книги Сираха. Роль и место этой книги в каноне армянского перевода Библии на протяжении многих веков была спорной. Автор уделяет большое внимание текстовой оценке книги Сираха на армянском языке. This article provides a sustained theological analysis of the Armenian version of the Book of Sirach. The role and place of the latter in the canon of the Armenian translation of the Bible has for centuries been disputed. The author places a great emphasis on the textual evaluation of Sirach in Armenian.
Հրատարակության վայրը:
Ս. Էջմիածին