Ցոյց տուր կառուցուածքը

Հրապարակման մանրամասներ:

«Պատմա-բանասիրական հանդես»-ը լույս է տեսնում 1958 թվականից։ Հիմնադիր խմբագիր ՝ Մ․ Գ․ Ներսիսյան

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

Պատմա-բանասիրական հանդես =Historical-Philological Journal

Հրապարակման ամսաթիւ:

2005

Համար:

1

ISSN:

0135-0536

Պաշտոնական URL:


Վերնագիր:

Արշակ Չոպանյանը և հայ հին գրականությունը

Այլ վերնագիր:

Аршак Чопанян и древнеармянская литература; Arshak Chopanyan and Ancient Armenian Literature

Ստեղծողը:

Աելիտա Դոլուխանյան

Աջակից(ներ):

Գլխ․ խմբ․՝ Մ․ Գ․ Ներսիսյան (1958-1998) ; Վ․ Միքայելյան (1999-2005) ; Գլխ․ խմբ․ պաշտոնակատար՝ Պ․ Մ․ Մուրադյան (2005) ; Ա․ Զաքարյան (2005) ; Գլխ․ խմբ․՝ Ս․ Հարությունյան (2006-2018) ; Ա․ Զաքարյան (2018-)

Խորագիր:

Literature ; Language and Literature ; Translation and interpretation

Չվերահսկուող բանալի բառեր:

Долухлнян Аэлита ; Dolukhanyan Aelita

Ծածկոյթ:

107-124

Ամփոփում:

Связь Аршака Чопаняна (1872—1954) с вопросами древнеармянской литературы приводит к следующим заключениям: А. Чопанян занимался древнеармянской литературой почти шесть десятков лет, т. е. в течение всей своей творческой жизни. Изучение древнеармянской литературы для него имело актуальное значение, так как возвышение культурных и литературных ценностей прошлого способствовало развитию литературной и культурной жизни. Чопанян преподнес международной общественности на французском языке в особенности древнюю лирику, что позволило зарубежным арменоведам и литературоведам получить новые научные заряды от этих книг. Connection between Arshak Chopanian (1872-1954) and the problems of ancient Armenian literature leads us to the following conclusions: Arshak Chopanian devoted nearly sixty years,almost all his creative career, to ancient Armenian literature. Studying ancient Armenian literature was actually most important to Arshak Chopanian; praising literature and values of the medieval culture, he tried to stimulate the evolution of literary and cultural life of his own time. Especially,Chopanian presented international readers with the French translations of ancient Armenian lyrics and even if Armenian poetry was not read by all of them, it impressed many scientific circles of Armenian and foreign armenologists and literary critics.

Հրատարակիչ:

ՀՀ ԳԱԱ հրատ.

Ստեղծման ամսաթիւը:

2005-06-06

Տեսակ:

Հոդված

Ձեւաչափ:

pdf

Թուայնացում:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Բնօրինակին գտնուելու վայրը:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան