Publication Details:
«Պատմա-բանասիրական հանդես»-ը լույս է տեսնում 1958 թվականից։ Հիմնադիր խմբագիր ՝ Մ․ Գ․ Ներսիսյան
Journal or Publication Title:
Պատմա-բանասիրական հանդես =Historical-Philological Journal
Date of publication:
Volume:
Official URL:
Title:
Հայ գրերի և գրության ստեղծող Մեսրոպ Մաշտոցը
Other title:
Creator:
Contributor(s):
Գլխ․ խմբ․՝ Մ․ Գ․ Ներսիսյան (1958-1998) ; Վ․ Միքայելյան (1999-2005) ; Գլխ․ խմբ․ պաշտոնակատար՝ Պ․ Մ․ Մուրադյան (2005) ; Ա․ Զաքարյան (2005) ; Գլխ․ խմբ․՝ Ս․ Հարությունյան (2006-2018) ; Ա․ Զաքարյան (2018-)
Subject:
History ; Philology; Linguistics ; Language and Literature ; D History
Uncontrolled Keywords:
Гарибян А. С. ; Gharibian A. S.
Coverage:
Abstract:
В один из труднейших периодов истории армянского народа, в IV в., когда Армения была поделена между Византией и сасанидской Персией, а армянский народ стоял перед опасностью ассимиляции оо стороны этих мировых держав, Месроп Маштоц задумал создать армянский алфавит и армянскую письменность. Эту свою мысль он сообщил католикосу Сааку Партеву и царю Врамшапуху и получил их одобрение и содействие. Выяснив, что так называемые Данииловсюие письмена не соответствуют звукам армянского языка, Маштоц отправился в известные научные центры своего времени —Эдессу и Самосат для создания армянского алфавита. После долгих поисков в соседней Сирии ученых и лиц, имеющих способность изобрести письменность для армян, Месроп Маштоц не достиг успеха, и поэтому сам взялся за это трудное, но благородное дело. Месроп Маштоц определил количество и качество звуков древнеармяского языка. Для обозначения армянских звуков Месроп Маштоц использовал в основном знаки греческого алфавита. Но так как звуковой состав древнеармянского языка богаче греческой, то недостающие в греческом алфавите знаки он взял из пехлевийского, зендского и сирийского алфавитов. Подвергнув подобранные знаки соответстующей модификации, Меароп Маштоц создал армянский алфавит из 36 знаков. После изобретения армянского алфавита он приступил к пробному переводу Библии. Его попытки увенчались успехом, он уверился в правильности своих достижений и поспешил доставить алфавит в Армению. Месроп Маштоц обучил многих армянской грамоте и вместе со своими учениками начал широкую переводческую деятельность, положив таким образом начало армянской литературы.
Publisher:
Հայկական ՍՍՌ գիտությունների ակադեմիա
Date created:
Type:
Format:
Digitization:
ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան