This publication is unavailable to your account. If you have more privileged account please try to use it or contact with the institution connected to this digital library.
Գիրք
Վենետիկի Մխիթարեան եկեղեցականներուն ուղղեալ գարշելի չարաբախտ գրգռիչ գրքին դեմ բոլոր վանականները միասնաբար 9 թվակիր հրատարակած բողոքագիրը իտալերենից թարգմանած է՝ ամենախոնարհ ծառայ Յովհաննես վրդ․ Սպահան եպիսկոպոս թեմին վեքիլի, Սպահան քաղաքի թեմին փոխանորդ
Թարգմ․ իտալերենից Յովհաննես վարդապետ Սպահանի եպիսկոպոս
Կ․ Պոլիս
Միւհէնտիս Օղլու Թապխանէսինտէ
1853
pdf
44 էջ
oai:arar.sci.am:422016
273
The digitisation of this book was made possible through the generous support of the Cultural Department of the City of Vienna, within the framework of the project “Armeno-Turkish Prints of the Vienna Mekhitarist Congregation” (MA 7 – 525578/2024), led by Prof. Dr. Yavuz Köse (University of Vienna), in collaboration with Hülya Çelik (Ruhr University Bochum), Ani Sargsyan (University of Hamburg), and Kübra Uygur (Brunel University of London).
Austria, Vienna, The Mekhitarist Congregation
Oct 31, 2025
8
https://arar.sci.am/publication/454540
RDF
OAI-PMH
Թուրքերենից հայատառ թուրքերենի է վերածել՝ Կ. Հ. Փանոսյանը
This page uses 'cookies'. More information I understand