Object structure

Publication Details:

«Լրաբեր հասարակական գիտությունների» քառամսյա, բազմալեզու, միջմասնագիտական, գրախոսվող հանդեսը ՀՀ ԳԱԱ հասարակական գիտությունները և հայագիտությունը ներկայացնող հնագույն (հիմնադրվել է 1940 թ.) պարբերականն է, որի էջերում աճել և հասունացել են հայագետների և հասարակագետների բազմաթիվ սերունդներ: 1940-1943 թթ. այն հրատարակվել է որպես ԽՍՀՄ ԳԱ նախագահության հայկական մասնաճյուղի՝ Արմֆանի հասարակական և բնական գիտությունների «Տեղեկագիր», 1943-1965 թթ.՝ Հայաստանի ԳԱ-ի «Տեղեկագիր հասարակական գիտությունների»: 1966 թ. ամսագիրը վերանվանվել է «Լրաբեր հասարակական գիտությունների»: 1940-1947 թթ. լույս է տեսել անկանոն պարբերականությամբ՝ 1948-1990 թթ. եղել է ամսագիր. 1991 թ.` երկամսյա, 1992-1995 թթ.` եռամսյա հանդես: 1996-ից առ այսօր այն հրատարակվում է քառամսյա պարբերականությամբ: Տարբեր ժամանակներում «Լրաբերի» գլխավոր խմբագիրներ են եղել անվանի գիտնականներ Հ. Օրբելին (հիմնադիր), Ս. Կարապետյանը, Հ. Բատիկյանը, Խ. Մոմջյանը, Մ. Ներսիսյանը, Ա. Հովհաննիսյանը, Ծ. Աղայանը, Գ. Ստեփանյանը, Հ. Ասլանյանը, Գ. Աբովը, Հ. Ինճիկյանը, Վ. Միքայելյանը, Ա. Խառատյանը: 2017 թ. վերջից սկսած՝ հանդեսի գլխավոր խմբագիրն է Պ. Ավետիսյանը:

Journal or Publication Title:

Լրաբեր հասարակական գիտությունների=Herald of the Social Sciences=Вестник общественных наук

Date of publication:

2010

Volume:

3

Number:

3

ISSN:

0320-8117

Official URL:


Additional Information:

click here to follow the link

Title:

Рубен Мамулян и „Гамлет“ Шекспира

Other title:

Ռուբեն Մամուլյանը և Շեքսպիրի «Համլետը»: Ruben Mamoulyan and Shakespeare’s Hamlet.

Creator:

С. А. Гулян

Contributor(s):

Պատ․ խմբ՝. Հ․ Գ․ Ինճիկյան (1966-1968) ; Գլխավոր խմբ.՝ Ծ․ Պ․ Աղայան (1969-1972) ; Վ․ Ա․ Միքայելյան (1972-1987) ; Ա․ Ա․ Խառատյան (1988-2017) ; Պ․ Ավետիսյան (2017-)

Subject:

Literature ; Language and Literature

Uncontrolled Keywords:

Ղուլյան Ս. Ա. ; Ghulyan S. A.

Coverage:

296-310

Abstract:

Ուսումնասիրելով շեքսպիրյան տարբեր հրատարակությունների պիեսների ծանոթագրությունները և տարբեր երկրների շեքսպիրագետների գրքերն ու հոդվածները` Մամուլյանը հանդգնեց փոփոխության ենթարկել Շեքսպիրի «Համլետ» ողբերգության տեքստը, որն անփոփոխ էր երեքուկես դար: Աշխատելու ընթացքում Մամուլյանը ժամանակակից անգլերենի թարգմանեց մոտ 2000 բառ, որոնք արդեն կորցրել էին իրենց սկզբնական իմաստը: Նա նորից գրեց մոտ 100 նախադասություն, վերացրեց համարյա 510-ը, փոխեց որոշ բառերի ուղղագրությունը, ինչպես նաև որոշ դեպքերում ուղղեց պիեսի կետադրությունը: Եվ 1965 թ. Լոս Անջելեսում հրապարակվեց Ռ. Մամուլյանի «Շեքսպիրի Համլետը: Մի նոր մեկնակերպ» գիրքը` հարուցելով ընթերցասեր Ամերիկայի հետաքրքրությունը: Մամուլյանը կարծում է, որ ոչ ոք չի փորձել խմբագրել Շեքսպիրին` նրա նկատմամբ տածած պատկառանքի պատճառով: Իսկ ինքը ձեռնարկել է այդ գործին, քանի որ չէր կարող անտարբեր նայել, թե ինչպես է պիեսը աղարտվում հնաբանությունների և շատ այլ ավելորդաբանությունների առատությունից:

Place of publishing:

Երևան

Publisher:

ՀՀ ԳԱԱ հրատ.

Date created:

2010-12-20

Type:

Հոդված

Format:

pdf

Call number:

АЖ 410

Location of original object:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան