Հրապարակման մանրամասներ:
Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:
Բարբառագիտական ընթերցումներ. միջազգային գիտաժողովի նյութեր (Երևան, 2024 թ., նոյեմբերի14-15)
ISBN:
Լրացուցիչ տեղեկություն:
Petrosyan Lilit, Gevorgyan Nane, Петросян Лилит, Геворгян Нане
Վերնագիր:
Լոռու հեքիաթների և վիմագրությունների ընդհանուր հատկանունների զուգադրական քննություն
Այլ վերնագիր:
Comparative Analysis of Common Proper Names in Fairy Tales and Lithographs of the Lori Region ; Сравнительный анализ общих собственных имен в сказках и литографиях лорийского региона
Ստեղծողը:
Պետրոսյան, Լիլիթ ; Գևորգյան, Նանե
Համատեղ հեղինակները:
ՀՀ ԳԱԱ Հ. Աճառյանի անվան լեզվի ինստիտուտ
Խորագիր:
Չվերահսկվող բանալի բառեր:
առանձնահատկություն ; խոսվածք ; լեգենդ ; ոչ պահպանողական բնակչություն
Ծածկույթ:
Ամփոփում:
Из сравнительного изучения имен собственных в сказках и литографиях Лорийского региона стало ясно, что общепринятое определение, согласно которому сказочные имена, распространяясь и получая широкое употребление, переходят на языковой уровень, лишь частично соответствует реальности Лорийского региона. И причина этого в том, что население Лори, как и население других регионов Армении, до сих пор не исключило заимствованные слова из своего словарного запаса и не заменило их давно существующими эквивалентами, что важно не только с точки зрения национального сохранения, но и по политическим соображениям. В некоторых из сравниваемых пар было заметно, что имена собственные по необъяснимым причинам употреблялись со звукосочетаниями, не характерными для лорийской речи, а реальную картину произношения можно многократно проследить в древней легенде, повествующей об этом имени собственном.
A comparative analysis of proper names in fairy tales and lithographs of the Lori region showed that the widespread definition, that fairy tale names, by spreading and gaining widespread use, pass to the linguistic level, only partially corresponds to the reality of the Lori region. And the reason for this is that the population of Lori, like the population of other regions of Armenia, has not yet removed borrowed words from their vocabulary and replaced them with long-existing equivalents, which is important not only from the point of view of preserving the national identity, but also for political reasons. In some of the compared pairs, it was noticeable, that proper names, for inexplicable reasons, were used with sound combinations not characteristic of Loric speech, and the real picture of pronunciation can be traced many times in the ancient legend telling about that proper name.
Հրատարակության վայրը:
Երևան