Ցույց տուր կառուցվածքը

Հրապարակման մանրամասներ:

«Բանբեր Մատենադարանի» միջնադարագիտական, հայագիտական, ձեռագրագիտական հանդեսը լույս է տեսնում Մատենադարանի հիմնադրումից ի վեր: Հանդեսի առաջին երկու համարները լույս են տեսել 1941 և 1950 թվականներին և կոչվել «Գիտական նյութերի ժողովածու»: Այս ժողովածուներում հավաքված էին նախորդիվ Մատենադարանում տեղի ունեցած գիտաժողովների նյութերը:1956 թվականին հրատարակված երրորդ համարից սկսած՝ հանդեսը կրում է այսօրվա անվանումն ու ընդգրկում միջնադարյան մշակույթի տարբեր ոլորտների առնչվող բազմաբնույթ ուսումնասիրություններ, բնագրերի հրապարակումներ և այլն:

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

Բանբեր Մատենադարանի=Bulletin of Matenadaran= Вестник Матенадарана

Հրապարակման ամսաթիվ:

2015

Համար:

22

ISSN:

1829-054X

Լրացուցիչ տեղեկություն:

Мелконян Армине, Melkonyan Armine

Վերնագիր:

Վարդան Արևելցու՝ Դավիթ Անհաղթի «Բարձրացուցէք»-ի նորահայտ մեկնությունը

Այլ վերնագիր:

Нововыявленный Комментарий Вардана Аревелци к “Бардзрацуцеку” Давида Непобедимого ; Newly found Commentary on David the Invincible’s Barjrac‘uc‘ēk‘ by Vardan Arewelc„i

Ստեղծողը:

Մելքոնյան, Արմինե

Համատեղ հեղինակները:

Մատենադարան. Մեսրոպ Մաշտոցի անվան հին ձեռագրերի ինստիտուտ

Խորագիր:

Հրապարակումներ ; Աստվածաբանություն ; Փիլիսոփայություն

Ծածկույթ:

390-401

Ամփոփում:

Средневековые армянские авторы свидетельствуют, что Давид Непобедимый написал ''Панегирик Богоприимному Святому Кресту'' (Бардзрацуцек) по заказу Католикоса Гюта Араезаци (461-478), против проникшего в Армению несторианства. ''Книга толкований церковных праздников'' (''Тонапатчар'') содержит переписку Гюта и Давида и Пролог, а также краткий комментарий к ''Панегирику''. Мы считаем, что автором комментария к ''Панегирику'' в ''Тонапатчаре'' является Вардан Аревелци, на основании следующих фактов: а. он является редактором ''Тонапатчара'', который содержит интересующий нам текст, б. в рукописях, содержащих информацию о средневековых авторах, в списке трудов Вардана Аревелци упоминается некий комментарий к ''Панегирику''. Комментарий интересен не только с богословской точки зрения, но и как образец армянской средневековой естественнонаучной мысли. Текст издается по рукописи Матенадарана N 4139, переписанной в 1267 г. в Ахпате. Предваряющие его Пролог к Панегирику и переписка Давида Непобедимого и Католикоса Гюта (опубликованные с некоторыми различиями в Венеции в 1833 г. и в 1932 г.), также включены в это издание, для общего представления о текстах, связанных с ''Панегириком'', в ''Тонапатчаре''.
Armenian medieval authors testify, that David the Invincible wrote the “Encomium on the Theoleptic Holy Cross” (Barjrac‘uc‘ēk‘) by the order of Catholicos Giwt I Arahezac‘i (461-478), against the Nestorians who had penetrated into Armenia. The correspondence between Giwt and David, the Prologue of the Encomium, as well as a short Commentary on it are included in the “Book of Causes of Church Feasts” (Տրձ՜յ՜պծ՜շ). I suggest Vardan Arewelc‘i as the author of the Commentary on the Encomium in the Tōnapatčaŕ, taking into consideration the following arguments: a. the text is found in the Tōnapatčaŕ edited by him, b. in the manuscripts containing information on medieval authors, a Commentary on the Encomium is mentioned in the list of the writings of Vardan Arewelc‘i. This Commentary is interesting from the theological point of view, but also as a specimen of Armenian medieval natural scientific thought. The current edition is based on MS M4139, copied in 1267 in Hałbat. The antecedent Prologue to the Encomium, and the letters by David the Invincible and Catholicos Giwt (published with some differences in Venice in 1833 and in 1932) are also included in this edition, in order to give a general notion on the texts in the Tōnapatčaŕ, pertaining to the Encomium.

Հրատարակության վայրը:

Երևան

Հրատարակիչ:

«Նաիրի» հրատ.

Տեսակ:

Հոդված

Ձևաչափ:

pdf

Լեզու:

hy ; հայերեն

Թվայնացում:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Բնօրինակի գտնվելու վայրը:

Երևանի Մեսրոպ Մաշտոցի անվան Մատենադարան