Հրապարակման մանրամասներ:
Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:
Էջմիածին։ Պաշտօնական ամսագիր Ամենայն Հայոց Կաթողիկոսութեան Մայր Աթոռոյ Սրբոյ Էջմիածնի
Հրապարակման ամսաթիվ:
Հատոր:
Համար:
ISSN:
Լրացուցիչ տեղեկություն:
Амбарцумян Вазген, Hambardzumyan Vazgen
Վերնագիր:
Սուրբ Ներսէս Շնորհալին եւ միջին գրական հայերէնը
Այլ վերնագիր:
Святой Нерсес Шнорали и среднеармянский литературный язык ; St. Nerses the Graceful and the Middle Literary Armenian Language
Ստեղծողը:
Աջակից(ներ):
Խմբ.՝ Առաքել Առաքելյան (1944-1948) ; Լևոն Կիսիբեկյան (1948-1950) ; Աշոտ Աբրահամյան (1950-1955) ; Առաքել Առաքելյան (1955-1956) ; Արթուն Հատիտյան (1956-1982) ; Պարգեւ Շահբազյան (1983-1984) ; Երվանդ Մելքոնյան (1985-1993) ; Տ. Ասողիկ եպս. Արիստակեսյան (1994-1996) ; Տ. Բագրատ աբղ. Գալստյան (1996-1998) ; Մարիամ Վարդանյան (պաշտոնակատար) (1998-1999) ; Տ. Արշակ աբղ. Խաչատրյան (պաշտոնակատար) (1999) ; Անդրանիկ Զեյթունյան (2000-2001) ; Արշակ Մադոյեան (2009-2015) ; Արսէն Բոբոխեան (2015-2017) ; Տ. Անդրէաս աբղ. Եզեկեան (պաշտոնակատար) (2017-2018) ; Գէորգ Մադոյեան (2018-)
Խորագիր:
Ներսէս Շնորհալի ; Միջին գրական հայերէն
Չվերահսկվող բանալի բառեր:
Ներսէս Շնորհալի ; միջնադարի հայ մեծ հոգեւորական ; միջին գրական հայերէնի բնոյթը ; գրաբարի նոր որակի գործադրում ; միջին հայերէնի պատմութեան նոր պարբերացում ; միջին շրջանի խօսակցական եւ բարբառային ներթափանցումներ
Ծածկույթ:
Ամփոփում:
Среднеармянский язык (XII—XVI вв.) известен своими многочисленными и разнообразными литературными памятниками. Изучению их языка ранее были посвящены различные работы, которые не охватывают всего материала этих произведений. Поэтому необходимо предпринять новые исследования и, соответственно, сделать новую периодизацию истории языка. Нерсес Шнорали видный представитель этого периода в истории армянской пиьменности, литературное наследие которого дает широкие возможности для более нового изучения среднеармянского языка. Сочинения Шнорали написаны на трех вариантах армянского языка среднего периода: грабаре среднего периода, следующем за древним литературным армянским (грабар), разговорном языке (народный) и диалектах того времени. В статье эти варианты представлены с некоторыми примерами, дающими представление о языке этих произведений.
The Middle Armenian language (12th—16th centuries) is known for its numerous and diverse literary monuments. Various works have been previously devoted to the study of their language, which do not cover all the material of these monuments. Therefore, it is necessary to undertake new studies and accordingly make a new periodization of the history of the language. Nerses the Graceful is a prominent representative of this period, whose literary heritage provides ample opportunities for a more extensive examination of the Middle Armenian language. The songs of Nerses the Graceful are written in three variants of the Armenian language of the middle period: the Classical Armenian of the middle period following the ancient Classical Armenian, the (vernacular) language and dialects of the time. The article presents these variants with examples that give an idea of the language of these works.
Հրատարակության վայրը:
Ս. Էջմիածին
Հրատարակիչ:
Տեսակ:
Ձևաչափ:
Լեզու:
Գլխավոր նշում:
Սուրբ Ներսէս Շնորհալու Ի Տէր Ննջման 850-Ամեակ