Object structure

Journal or Publication Title:

Լեզու և լեզվաբանություն= Язык и языкознание= Language and linguistics

Date of publication:

2021

Volume:

2

ISSN:

1829-0183

Additional Information:

Сафарян С. В., Safaryan S. V.

Title:

Բառիմաստի հետ կապված շեղումները արդի հայերենում

Other title:

Deviations of Word Roots in Contemporary Armenian ; Смысловые отклонения в восприятии слов в современном армянском языке

Creator:

Սաֆարյան, Ս. Վ.

Corporate Creators:

ՀՀ ԳԱԱ Հ․ Աճառյանի անվան լեզվի ինստիտուտ

Contributor(s):

Գլխ․ խմբ․՝ Վազգեն Համբարձումյան (2003-)

Subject:

Լեզվաբանություն

Uncontrolled Keywords:

բառիմաստ ; հոմանիշություն ; իմաստի ընդլայնում ; իմաստի հակադրություն ; իմաստային նրբերանգներ

Coverage:

93-101

Abstract:

Отклонения в большинстве случаев, появляются из-за сходство произношения, синонимии или неправильного написания слова. ср.: կտրիճ [ktrič] “храбрый” и կտրիչ [ktričc] “резец”. բռնագրավել [bÏnagravel] “конфисковать” и բռնագանձել [bÏnaganjel] “взыскать այգաբաց [aygabacc] “рассвет” и այգեբաց [aygebacc] “раскопка”, которые в плане содерцания они совершенно разные, являются лишь следствием сходсва формы слова. Отклонения могут появляться вследствие расшире- ния лексического значения слова: ժառանգել [žaÏangel] означает не только “получить наследство”, но и “оставить наследство”. В смысловых отклонениях иногда может сыграть роль также словообразование. ср.: ավանդույթ [avanduytc] “традиция” и ավանդություն [avandutcyun] “предание”, գործառություն [gorcaÏutcyun] “фиункция” и գործառնություն [gorcaÏnutcyun] “операция”, բարդույթ [barduytc] “комплекс” и բարդություն [bardutcyun] “сложность”. Если отклонения, связанные со смысловыми оттенками, понятны (напр., замещение друг другом слов պատճառով [patčaÏov] “ввиду” и շնորհիվ [šnorhiv] “благодаря”), то совершенно неприемлемо использование слов с противаположным значением, как в случае слова մեղանչել [meÒančcel] в смысле “восприятия, как прийти с повинной или раскаятся”. Даже если язык, как живой организм, может некоторые ошибки утвердить как закономерность, так или иначе, следует по возможности избегать отклонений.
The deviations of word root are mostly result of similar pronunciation,
synonym and wrong spelling (e.g. կտրիճ [ktrič] ‘’and կտրիչ [ktričc]‘’). If in the words [bÏnagravel] 'confiscate' and բռնագանձել [bÏnaganjel] 'levy' the deviation is caused by similar meaning, then in the case of այգաբաց [aygabacc] 'dawn' and այգեբաց [aygebacc] 'digging the deviation is caused by a similar spelling. Deviations can arise also in the case of the extention of the meaning of the word: e.g. ժառանգել [žaÏangel] (to inherit) means not only to get heritage but also to give a heritage and in this case it is crucial to pay attention to the stylistic nuances of the context. Sometimes the deviation is caused by word formation: e.g ավանդույթ [avanduytc] 'tradition' and ավանդություն [avanduytc] 'tradition' which is more noticeable in professional volabularly (e. g. գործառություն [gorcaÏutcyun] 'function' and գործառնություն [gorcaÏnutcyun] 'operation', բարդույթ barduytc] 'complex' and [բարդություն [bardutcyun] 'complexity'). If the deviation of the semantic nuances is understandable (e.g. պատճա- ռով [patčaÏov] 'in view of' and շնորհիվ [šnorhiv] 'in view of'), it is entirely unacceptable the usage of the wordin its opposite meaning which for example can be see in understanding the word մեղանչել [meÒančcel] as ‘repenting’. No matter how much the language would accept some mistakes as a pattern, it is always important to escape deviations.

Place of publishing:

Երևան

Type:

Հոդված

Format:

pdf

General note:

Հանդեսի հիմնադիրն է ՀՀ ԳԱԱ Հ. Աճառյանի անվան լեզվի ինստիտուտը։ Լույս է տեսնում 2003 թ., տարին երկու անգամ։

Location of original object:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան