Publication Details:
Հանդեսը լույս է տեսնում տարին մեկ անգամ:
Journal or Publication Title:
Date of publication:
Volume:
Official URL:
Additional Information:
Title:
Իրանական apat /ապատ բառարմատի իմաստագործառական բնութագիրը Արցախի բնականուններում
Other title:
Функционально-семантическая характеристика иранской корневой основы -apat/апат в ойконимах Арцаха ; The Functional-Semantic Characteristics Of Iranian Root Stem -Apat In Artsakh Oikonyms
Creator:
Corporate Creators:
Contributor(s):
Գլխավոր խմբ.՝ Վալերի Ավանեսյան
Subject:
Uncontrolled Keywords:
ապատ բառարմատ ; բնականուն ; Խնապատ ; Կուսապատ ; Ղազարապատ ; Մուշկապատ
Coverage:
Abstract:
Among Artsakh oikonyms the borrowed term –APAT complicates the following place-names: Khnapat, Kusapat, Ghazarapat and Mushkapat. In the oikonyms complicated by this term –APAT root appeared in its original pre-toponimic meaning of “water space”, and extended toponymic meaning “place of residence”. Herewith the original meaning “water space” is preserved in the structures where the common nouns, having topographic or attribute meanings, are component elements with the term –APAT. The same term, while complicating proper names, expresses only toponymic meaning of “locality, location”.
Արցախի բնականուններում փոխառյալ -ապատ եզրով բաղադրված են` Խնապատ, Կուսապատ, Ղազարապատ նաև Մուշկապատ բնականունները: Այդ եզրով բաղադրված անվանումներում -ապատ արմատը դրսևորվել է և’ իր նախնական` ջրային տարածք մինչտեղանվանական նշանակությամբ, և’ բնակության վայր ընդլայնված տեղանվանական իմաստով: Ընդ որում նրանով կազմված այն կառույցներում է պահպանված եզրի նախնական` ջրային տարածք իմաստը, որոնցում ապատ-ին բաղադրակից են տեղագրական նշանակություն ունեցող կամ հատկանշակիր հասարակ անուններ: Իսկ նույն եզրը, հատուկ անուններին բաղադրվելիս, սոսկ տեղանվանական` վայր, տեղ նշանակությամբ է դրսևորվում:
Place of publishing:
Ստեփանակերտ
Type:
Format:
Digitization:
ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան