Publication Details:
Journal or Publication Title:
Date of publication:
Volume:
ISSN:
Additional Information:
Amirjanyan Lusine, Амирджанян Лусине
Title:
Երևանի տեղանվանաբանության առանձնահատկությունները 1990–2021 թթ.
Other title:
The Peculiarities Of Name Change Of The Toponyms Of Yerevan: 1990–2021 ; Особенности топонимии Еревана в 1990-2021 гг.
Creator:
Subject:
Uncontrolled Keywords:
վարչական համայնք ; տեղանուններ ; փողոցներ ; թաղեր ; հրապարակներ ; անվանակոչություններ ; հանձնաժողով
Coverage:
Abstract:
On November 7, 1995 the RA National Assembly adopted a law on administrative-territorial division and in 1996 a law on “Local Self-Government”. In 1997, instead of 7 territorial divisions of Yerevan, 12 administrative districts were established: Achapnyak, Avan, Arabkir, Davitashen, Erebuni, Kentron, Malatia-Sebastia, Nor Nork, Nork-Marash, Nubarashen, Shengavit, Kanaker-Zeytun. From the very first day of independence of Armenia, many streets, schools, squares, parks have undergone toponymic changes. In order to settle the topological problems, a name change commission sets up attached to the municipality with the involvement of relevant specialists. In the name changes, the main emphasis is placed on the names of famous individuals, politicians, Armenian writers. The naming of some new squares is connected with the visit of the politician of that country (Square of Russia, Square of France and so on). By the decision of the Yerevan Municipality, the settlement of the above-mentioned issues becomes more regulated.
тративно- территориальном делении, а в 1996 г. закон о «Местном самоуправлении». Вместо 7 территориальных округов в 1997 г. были созданы 12 общин: Ачапняк, Аван, Арабкир, Давидашен, Эребуни, Кентрон, Малатия-Себастия, Нор-Норк, Норк- Мараш, Нубарашен, Шенгавит, Канакер-Зейтун. 2. С первых дней независимости Армении началось переименование многих улиц, кварталов, площадей и садов. Этот процесс имел свои особенности и был обусловлен новыми реалиями – созданием независимой государственности и Арцахским движением. 3. С целью решения проблем переименования создается топонимическая комиссия с участием соответствующих специалистов мэрии Еревана. Переименование улиц, площадей происходит во всех административных районах, особенно в общине Кентрон. 4. При наименовании и переименовании учитывались имена известных армянских политических деятелей, бойцов-азатамартиков и писателей. Улицы получали наименования исторических армянских городов, а также побратимых городов. Были восстановлены досоветские названия многих улиц: Аптекарьская и другие... 5. Новым районам и улицам давались новые наименования, например в квартале Ваагна – названия армянских гор, рек, озер, цветов. В общине Кентрон создается «сеть» улиц, носящих имена Маштоца и средневековых армянских историков – Корьюна, Агатангелоса, Парпеци, Кохбаци и др. Некоторые улицы получили географические названия – Дзорапи, Сараланджи. Наименования некоторых новых площадей и садов связаны с названиями той или иной страны (площадь России, площадь Франции...
Place of publishing:
Երևան
Publisher:
Type:
Format:
Language:
General note:
ՀՀ անկախության 30 ամյակին նվիրված հանրապետական գիտաժողովի նյութեր