Ցույց տուր կառուցվածքը

Հրապարակման մանրամասներ:

«Մշակ»-ը եղել է կովկասահայ լիբերալ-բուրժուական հոսանքի կարևոր օրգան։ Այդ հոսանքի գաղափարախոսն էր Գրիգոր Արծրունին (1845-1892թթ.)։ Նա է հիմնել և խմբագրել (1872-1892թթ.) «Մշակ» լրագիրը, որի անունով «մշակականներ» էին կոչվում հիշված հոսանքին պատկանողները։ «Մշակ»-ին աշխատակցել են Մելիքզադեն (Րաֆֆի), Գ. Չմշկյանը, Ա. Արասխանյանը, Գ. Սունդուկյանը, Սպ. Սպանդարյանը (Յունուս) , Հ. Աբելյանը, Պ. Պռոշյանը, Ա. Ծատուրյանը, Ա. Արփիարյանը (Հայկակ), Սյուլուկը (Ռ. Պատկանյան), Փ. Վարդանյանը, Մ. Միանսարյանը, Ս. Արծրունին, Գ. Բաշինջաղյանը, Շիրվանզադեն, Լեոն, Ստ. Մալխասյանը, Վ. Փափազյանը, Ն. Բյուզանդը և այլոք:

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

Մշակ։ Գրականական եւ քաղաքական շաբաթաթերթ

Հրապարակման ամսաթիվ:

1880

Հատոր:

Իններորդ տարի

Համար:

227 (Դեկտեմբերի 19 (31)

Վերնագիր:

Ամերիկյան թատերախմբի վերջին ներկայացումը Թիֆլիսում

Աջակից(ներ):

Խմբ.-հրատարակիչ՝ Գրիգոր Արծրունի

Խորագիր:

Ներքին տեսութիւն ; Ներքին լուրեր ; Մշակ մատենագիտութիւն

Բովանդակություն:

Արևելագետ և թարգմանիչ Մկրտիչ Էմինի նախաձեռնությամբ Մովսես Խորենացու երկրորդ թարգմանության ռուսերեն լեզվով հրատարակությունը Մոսկվայում։
Դավիդովի «Երկրաչափություն» գիրքը հայերեն լեզվով հրատարակելու Կարապետ Ջալալյանցի նախաձեռնության մասին։
Ն. Տ. ստորագրությամբ «Вҍсти. Европы» հոդվածի տպագրությունը Въ камерҍ прокурора» ամսագրում։
Սմբատ Շահազիզյանի «Ձայն հրապարակախոսի» գրքի հրատարակությունը Մոսկվայում։
Վանի չքավորների օգտին Մեղրիում գումար հավաքած անձանց ցուցակը։
Րաֆֆու «Դավիթ Բեկ» վեպը ռուսերեն թարգմանելու մի պարոնի մտահղացումը։
Մինչ տարեվերջ «Մշակի» քիչ թվով համարներ հրատարակելու և բաժանորդների պարտքերը մարելու մասին:

Հրատարակության վայրը:

Թիֆլիս

Հրատարակիչ:

Тип. Главнаго Управленiя НамҌстника Кавказскаго

Տեսակ:

Հոդված

Ձևաչափ:

pdf

Չափեր:

էջ 2-3

Ֆիզիկական այլ նկարագրություն:

53 x 35 սմ.

Լեզու:

հայերեն