Publication Details:
2019թ.-ից խմբագրությունը գտնվում է Ստեփանակերտում, տպագրվում է Երևանում:
Journal or Publication Title:
Date of publication:
Volume:
ISSN:
Additional Information:
Թովմասյան Լուսինե, Товмасян Лусине
Title:
Rhetorical tropes in fairy tale narrative (With special reference to hyperbole)
Other title:
Հռետորական հնարքները հեքիաթի պատումում (հատուկ հղումով չափազանցությանը) ; Риторические тропы в сказочном нарративе (с особой ссылкой на гиперболу)
Creator:
Corporate Creators:
Ստեփանակերտի «Գրիգոր Նարեկացի» համալսարան
Subject:
Uncontrolled Keywords:
rhetorical trope ; stylistic device ; hyperbole ; fairy tale ; narrative ; neutralization ; animation ; emphasis ; exaggeration
Abstract:
Language is not a neutral means of communication, rhetorical tropes are deeply and necessarrily involved in the forming of realities. The investigation of the rhetorical features of the fairy tale shows that certain tropes appear often and repeatedly, while others are rather infrequent. Hyperbole is ranked among the widespread specific fairy tale tropes aimed at obvious and intentional exaggeration. Fairy tale genre is hyperbolic by its nature. An important stylistic feature of the fairy tale hyperbole is its tendency to animating. Neutralized hyperbole, like other neutralized rhetorical tropes requires literal interpretation, in case of alternative, i.e. metaphoric interpretation, the following narration can be under threat of logical and semantic collapse.
Լեզուն հաղորդակցության չեզոք միջոց չէ, իրականությունը ձևավորելու համար լայնորեն կիրառվում են հռետորական հնարքները։ Հեքիաթի հռետորական առանձնահատկությունների ուսումնասիրությունը ցույց է տալիս, որ որոշ հնարքներ օգտագործվում են հաճախակի և բազմիցս, իսկ մյուսները՝ բավականին հազվադեպ։ Չափազանցությունը հեքիաթի հնարքներից ամենատարածվածներից է, որն ուղղված է բացահայտ և կանխամտածված ուռճացմանը։ Հեքիաթի ժանրն իր բնույթով հիպերբոլիկ է։ Հեքիաթի չափազանցության ոճական կարևոր առանձնահատկությունը նրա անիմացիոն հակումն է։ Չեզոքացված չափազանցությունը, ինչպես և հռետորական չեզոքացված մյուս հնարքները, պահանջում է բառացի մեկնաբանություն, այլընտրան-քային՝ այսինքն փոխաբերական մեկնաբանության դեպքում հետագա շարադրանքը կարող է տրամաբանական և իմաստաբանական առումով չհիմնավորված լինել։
Язык не является нейтральным средством коммуникации, для формирования реалий широко используются риторические тропы. Изучение риторических особенностей сказки показывает, что некоторые тропы используются часто и неоднократно, а другие довольно редко. Гипербола относится к числу широко распространенных сказочных тропов, направленных на явное и преднамеренное преувеличение. Жанр сказки по своей природе гиперболичен. Важной стилистической особенностью сказочной гиперболы является ее склонность к анимации. Нейтрализованная гипербола, как и другие нейтрализованные риторические тропы, требует буквальной интерпретации, в случае альтернативной, то есть метафорической интерпретации, последующее повествование может быть логически и семантически необоснованным.
Place of publishing:
Երևան
Publisher:
«Դիզակ պլյուս» հրատարակչություն