Օբյեկտ

Վերնագիր: Հոբի գրքի՝ Ս. Գրիգոր Տաթեւացու լուծմունքում առկա լեզվաոճական որոշ հարցեր

Ստեղծողը:

Սարիբեկյան, Էլյա

Տեսակ:

Հոդված

Հրապարակման մանրամասներ:

Մայր Աթոռ Ս. Էջմիածնի պաշտօնական ամսագիր «Էջմիածին» կրօնական եւ հայագիտական հանդէսն «Արարատ» ամսագրի (1868—1919 թթ.) աւանդոյթների անմիջական ժառանգորդն ու շարունակողն է: Լոյս է տեսնում 1944 թուականից Ամենայն Հայոց Կաթողիկոս Գէորգ Զ. Չորէքչեանի յառաջաձեռնութեամբ: Զուտ գիտական նիւթերից բացի՝ ամսագրում համառօտ անդրադարձ կայ Մայր Աթոռի միաբանութեան, ներքին ինչպէս եւ Սփիւռքի թեմերի եկեղեցական կեանքին, տպագրւում են Հայոց հայրապետների կոնդակները, շրջաբերականները, քարոզներն ու ճառերը:

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

Էջմիածին։ Պաշտօնական ամսագիր Ամենայն Հայոց Կաթողիկոսութեան Մայր Աթոռոյ Սրբոյ Էջմիածնի

Հրապարակման ամսաթիվ:

2021

Հատոր:

ՀԸ

Համար:

Զ

ISSN:

1829–4243

Լրացուցիչ տեղեկություն:

Сарибекян Эля, Saribekyan Elya

Այլ վերնագիր:

О некоторых лингвистических вопросах в «Толковании книги Иова» Св. Григора Татеваци ; On some linguistic issues in the “Commentary of the Book of Job” by St. Gregory of Tatev

Ծածկույթ:

130-140

Ամփոփում:

Нетипичный оригинал решения книги Иова средневекового автора Григора Татеваци представляет собой разностороннее произведение. Хотя толкование не является грамматическим трудом, оно содержит много материалов для исследователя по самым разным лингвистическим вопросам. Будучи образованным средневековым священнослужителем, он владел многими аналитическими, этимологическими и грамматическими секретами слов. Библиограф рассматривает знание языков как предварительное условие для «этимологии» слов, потому что, по мнению библиографа, слова имеют внутреннее значение, которое необходимо обсудить в первую очередь. В толковании есть слова, подвергшиеся влиянию времени, иногда встречаются синонимы, самодельные слова, иностранные слова, предложенные автором. В этой статье мы попытались пересмотреть данный труд с лингвистической точки зрения.
The atypical original text of the commentary of the Book of Job by the medieval author Gregory of Tatev is very versatile. Although it is not a grammatical work, it contains a lot of material for researchers on a variety of linguistic issues. Being an educated medieval clergyman, he was skilled in many analytical, etymological and grammatical secrets of words. The author considers the knowledge of languages as a precondition for the “etymology” of words, because in his opinion, words have an intrinsic meaning that needs to be discussed first of all. There are some words in the commentary that have been influenced by time; sometimes we come across synonyms, self-created words, as well as foreign words suggested by the author. In this article, we have tried to revise this work from the linguistic point of view.

Հրատարակության վայրը:

Ս. Էջմիածին

Հրատարակիչ:

Մայր Աթոռոյ Սրբոյ Էջմիածնի

Ձևաչափ:

pdf

Նույնացուցիչ:

oai:arar.sci.am:306801

Բնօրինակի գտնվելու վայրը:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Օբյեկտի հավաքածուներ:

Վերջին անգամ ձևափոխված:

Oct 13, 2022

Մեր գրադարանում է սկսած:

Mar 4, 2022

Օբյեկտի բովանդակության հարվածների քանակ:

8

Օբյեկտի բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/334927

Ցույց տուր նկարագրությունը RDF ձևաչափով:

RDF

Ցույց տուր նկարագրությունը OAI-PMH ձևաչափով։

OAI-PMH

Օբյեկտի տեսակ՝

Նման

Այս էջը օգտագործում է 'cookie-ներ'։ Ավելի տեղեկատվություն