Հրապարակման մանրամասներ:
Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:
Էջմիածին։ Պաշտօնական ամսագիր Ամենայն Հայոց Կաթողիկոսութեան Մայր Աթոռոյ Սրբոյ Էջմիածնի
Հրապարակման ամսաթիւ:
Հատոր:
Համար:
ISSN:
Լրացուցիչ տեղեկութիւն:
Kirakosyan Hasmik, Киракосян Асмик
Վերնագիր:
Մաշտոցյան Մատենադարանի հայատառ պարսկերեն երկու ձեռագիր Ավետարանների հիշատակարանների մասին
Այլ վերնագիր:
On the colophons of two Gospel manuscripts of Matenadaran after Mesrop Mashtots written in the Persian language in the Armenian script ; О колофонах двух рукописных Евангелий Матенадарана им. Маштоца, написанных на персидском языке армянскими буквами
Ստեղծողը:
Աջակից(ներ):
Խմբ.՝ Առաքել Առաքելյան (1944-1948) ; Լևոն Կիսիբեկյան (1948-1950) ; Աշոտ Աբրահամյան (1950-1955) ; Առաքել Առաքելյան (1955-1956) ; Արթուն Հատիտյան (1956-1982) ; Պարգեւ Շահբազյան (1983-1984) ; Երվանդ Մելքոնյան (1985-1993) ; Տ. Ասողիկ եպս. Արիստակեսյան (1994-1996) ; Տ. Բագրատ աբղ. Գալստյան (1996-1998) ; Մարիամ Վարդանյան (պաշտոնակատար) (1998-1999) ; Տ. Արշակ աբղ. Խաչատրյան (պաշտոնակատար) (1999) ; Անդրանիկ Զեյթունյան (2000-2001) ; Արշակ Մադոյեան (2009-2015) ; Արսէն Բոբոխեան (2015-2017) ; Տ. Անդրէաս աբղ. Եզեկեան (պաշտոնակատար) (2017-2018) ; Գէորգ Մադոյեան (2018-)
Խորագիր:
Bibliography ; The Bible ; Manuscripts; Paleography
Ծածկոյթ:
Ամփոփում:
В статье представлены переводы колофонов двух списков Евангелий, написанных на персидском языке армянскими буквами (Матенадаран № 8492 и № 3044). Они содержат историю создания этих рукописей и обоснование причин, побудивших создать перевод текста Евангелий на персидский язык, используя при этом армянский алфавит.The article presents translations of colophons of two Gospel manuscripts written in the Persian language in the Armenian script (Matenadaran N 8492 and N 3044), in which the history of the manuscripts is recounted. This leads us to interpret the reasons to translate Gospels into Persian and write in the Armenian script.
Հրատարակութեան վայրը:
Ս. Էջմիածին