Publication Details:
Journal or Publication Title:
Էջմիածին։ Պաշտօնական ամսագիր Ամենայն Հայոց Կաթողիկոսութեան Մայր Աթոռոյ Սրբոյ Էջմիածնի
Date of publication:
Volume:
Number:
ISSN:
Additional Information:
Месропян Айкануш, Mesropyan Haykanush
Title:
Հարության տոնին վերաբերող բարբառային բառաշերտի ընդհանուր բնութագիրը
Other title:
Общая характеристика диалектной лексики, относящейся к празднику Воскресения ; General description of the dialectical word-layer. regarding the feast of Resurrection
Creator:
Contributor(s):
Խմբ.՝ Առաքել Առաքելյան (1944-1948) ; Լևոն Կիսիբեկյան (1948-1950) ; Աշոտ Աբրահամյան (1950-1955) ; Առաքել Առաքելյան (1955-1956) ; Արթուն Հատիտյան (1956-1982) ; Պարգեւ Շահբազյան (1983-1984) ; Երվանդ Մելքոնյան (1985-1993) ; Տ. Ասողիկ եպս. Արիստակեսյան (1994-1996) ; Տ. Բագրատ աբղ. Գալստյան (1996-1998) ; Մարիամ Վարդանյան (պաշտոնակատար) (1998-1999) ; Տ. Արշակ աբղ. Խաչատրյան (պաշտոնակատար) (1999) ; Անդրանիկ Զեյթունյան (2000-2001) ; Արշակ Մադոյեան (2009-2015) ; Արսէն Բոբոխեան (2015-2017) ; Տ. Անդրէաս աբղ. Եզեկեան (պաշտոնակատար) (2017-2018) ; Գէորգ Մադոյեան (2018-)
Subject:
Language and Literature ; Christianity ; Liturgy and Ritual
Coverage:
Abstract:
Праздники Рождества и Воскресения Христова называются у армян “Затик”, но этим праздникам в армянских диалектах соответствуют названия “Большой Затик” (Воскресенье) и “Малый Затик” (Рождество). Литературная форма слова рождество, которое эквивалентно слову затик, употребляется только в некоторых говорах армянского языка. The celebration of Christ’s resurrection is named in Armenian “zatik”. Easter is called the Christmas and Easter holidays, which have names Great Zatik (“Resurrection Day”) and Minor Zatik (“Birth Day”) in the Armenian dialects. The word Zatik is a non shifted linguistic form in Armenian dialects.
Place of publishing:
Ս. Էջմիածին