Հրապարակման մանրամասներ:
Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:
Էջմիածին։ Պաշտօնական ամսագիր Ամենայն Հայոց Կաթողիկոսութեան Մայր Աթոռոյ Սրբոյ Էջմիածնի
Հրապարակման ամսաթիւ:
Հատոր:
Համար:
ISSN:
Լրացուցիչ տեղեկութիւն:
Վերնագիր:
«Վիպասանք» ժողովրդական դիցավեպի ավանդման եղանակները
Այլ վերնագիր:
Способы передачи народного эпоса «Випасанк» ; The manners of reciting the epic “Vipasank”
Ստեղծողը:
Աջակից(ներ):
Խմբ.՝ Առաքել Առաքելյան (1944-1948) ; Լևոն Կիսիբեկյան (1948-1950) ; Աշոտ Աբրահամյան (1950-1955) ; Առաքել Առաքելյան (1955-1956) ; Արթուն Հատիտյան (1956-1982) ; Պարգեւ Շահբազյան (1983-1984) ; Երվանդ Մելքոնյան (1985-1993) ; Տ. Ասողիկ եպս. Արիստակեսյան (1994-1996) ; Տ. Բագրատ աբղ. Գալստյան (1996-1998) ; Մարիամ Վարդանյան (պաշտոնակատար) (1998-1999) ; Տ. Արշակ աբղ. Խաչատրյան (պաշտոնակատար) (1999) ; Անդրանիկ Զեյթունյան (2000-2001) ; Արշակ Մադոյեան (2009-2015) ; Արսէն Բոբոխեան (2015-2017) ; Տ. Անդրէաս աբղ. Եզեկեան (պաշտոնակատար) (2017-2018) ; Գէորգ Մադոյեան (2018-)
Խորագիր:
Bibliography ; Folklore ; Folk, National and Ethnic Music ; Books; Writing; Paleography ; Mythology ; Ethnography ; Music
Ծածկոյթ:
Ամփոփում:
«Випасанк» - первый сохранившийся армянский эпос, некоторые поэтические отрывки которого были зафиксированы еще в V веке, в «Истории Армении» Мовсеса Хоренаци. В большинстве случаев Хоренаци черпал эти отрывки из различных письменных источников. Наряду с названиями некоторых из этих источников, он передает уникальные сведения об армянских средневековых бардах, которые вплоть до его дней исполняли различные мифические и исторические песни из «Випасанка» под аккомпанемент музыкального инструмента пандир - разновидности арфы или виолы. В статье анализируются все древнеармянские пассажи Хоренаци, касающиеся устных и письменных источников «Випасанка», также обсуждается мифологический образ музыканта-сказителя древнего эпоса. “Vipasank” was the first preserved Armenian epic some poetic fragments of which were recorded as early as the 5th century, in the “Armenian History” by Movses Khorenatsi. In most cases, Khorenatsi extracted these fragments from various written sources. Along with the names of some of these sources he transmitted a unique information about the Armenian medieval bardes who performed until his days various mythical and historical songs from “Vipasank”. They did it by the accompaniment of pandir, a musical instrument, variety of harpe or viola. In this paper we analyse all the classical Armenian passages of Khorenatsi concerning the oral and written sources of “Vipasank”, as well as the mythological image of the musician-reciter of the ancient epic.
Հրատարակութեան վայրը:
Ս. Էջմիածին