Publication Details:
Journal or Publication Title:
Հայաստանի քիմիական հանդես =Chemical Journal of Armenia
Date of publication:
Volume:
Number:
ISSN:
Additional Information:
Title:
Քիմիական տերմինների հայերեն թարգմանության մի քանի թերացումները
Other title:
Creator:
Contributor(s):
Պատ․ խմբ․՝ Ա․ Լ․ Մնջոյան (1957-1962) ; Գլխ․ խմբ․՝ Գ․ Տ․ Թադևոսյան (1962-1973) ; Մ․ Հ․ Ինճիկյան (1974-1976)
Subject:
Uncontrolled Keywords:
Геворкян А. А. ; Gevorkyan A. A.
Coverage:
Abstract:
В последние десятилетия в армянский язык вкрались такие переводы химических терминов (в том числе, в учебники средних школ), в которых почти полностью игнорируются вековой опыт и традиции химической литературы. Это обстоятельство приводит к большой путанице терминов и названий соединений и дезориентирует не только учащихся, но и преподавателей и ученых. During the recent several decades in the Armenian the great number of chemical terms were suggested (even in meddle school primer-books), which mislead the pupil and even the teachers and scientists. The essence of the approach is almost total translation into Armenian the terms by ignoring the conventional principles on the chemical nomenclature and traditions, accepted in the chemistry previously.This approach evidently leads to range of mistakes and confusions, which must be stopped without fail. At any rate it is unallowable to use the Armenian grammar for the creation of misunderstandings and confusions in the chemical terms.
Place of publishing:
Երևան
Publisher:
Date created:
Type:
Format:
Digitization:
ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան