Հրապարակման մանրամասներ:
«Պատմա-բանասիրական հանդես»-ը լույս է տեսնում 1958 թվականից։ Հիմնադիր խմբագիր ՝ Մ․ Գ․ Ներսիսյան
Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:
Պատմա-բանասիրական հանդես =Historical-Philological Journal
Հրապարակման ամսաթիվ:
Հատոր:
Պաշտոնական URL:
Վերնագիր:
Վերջին անգամ Արատոսի երկի հայերեն թարգմանության վերաբերյալ
Այլ վերնագիր:
Ստեղծողը:
Աջակից(ներ):
Գլխ․ խմբ․՝ Մ․ Գ․ Ներսիսյան (1958-1998) ; Վ․ Միքայելյան (1999-2005) ; Գլխ․ խմբ․ պաշտոնակատար՝ Պ․ Մ․ Մուրադյան (2005) ; Ա․ Զաքարյան (2005) ; Գլխ․ խմբ․՝ Ս․ Հարությունյան (2006-2018) ; Ա․ Զաքարյան (2018-)
Խորագիր:
History ; Science ; Meteorology; Climatology ; D History
Չվերահսկվող բանալի բառեր:
Бартикян Р. М. ; Bartikian H. M.
Ծածկույթ:
Ամփոփում:
В одной из наших статей («Вестник Матенадарана», 1964, № 7) было показано, что приписываемый Анании Ширакаци трактат «Об облаках и знамениях» является прозаическим переводом метеорологического труда Арата из Сол. Исходя из ряда предложений, не имеющих соответствующего места в греческом оригинале, нами была выдвинута гипотеза, не исключающая, что данный трактат является прямым переводом утерянного метеорологического труда Евдокса Книдского, переложенного в стихах Аратом. Г. Абгарян («Историко-филологический журнал», 1971, № 1) эту гипотезу привел в качестве доказанного факта, не имея, однако, доказательств, а просто, основываясь на приведенных нами вышеупомянутых лишних в армянском тексте предложениях, пытался «доказать» неидентичность армянского перевода с текстом Арата.
Հրատարակիչ:
Հայկական ՍՍՀ գիտությունների ակադեմիա
Ստեղծման ամսաթիվը:
Տեսակ:
Ձևաչափ:
Թվայնացում:
ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան