Նիւթ

Վերնագիր: Հայ գրողները և Վրաստանը

Ստեղծողը:

Տ. Ա. Կարապետյան

Տեսակ:

article

Այլ վերնագիր:

Армянские писатели и Грузия. The Armenian Writers and Georgia.

Ծածկոյթ:

46-56

Ամփոփում:

Грузинский и армянский народы, находясь в прошлом в одинаковых политических и экономических условиях, бок о бок ведя борьбу за свободу и независимость, помогая и поддерживая друг друга, прониклись самыми горячими чувствами взаимной любви и преданности. Рожденное в веках духовное родство, совместная освободительная борьба нашли свое яркое отображение в искусстве и литературе этих народов, начиная с древнейших времен до наших дней. Многие из армянских писателей в своих произведениях восторженно воспевали Грузию, посвящая вдохновенные строки ее народу и природе. Жизнь грузинского народа нашла свое отображение и в произведениях Хачатура Абовяна. Об этом свидетельствуют стихотворение «О празднестве на святой горе Мтацминда» и сатирическое произведение «Азарпеша». Абовян считал, что грузины связаны с его родным народом общностью судеб. Освобождение как армян, так и грузин он связывал с постоянным дружеским сотрудничеством этих народов с великим русским народом. Это свое убеждение Абовян раскрыл в романе «Раны Армении». Рисуя жизнь грузинского народа, природу страны, армянские писатели уделяли особое внимание вопросам дружбы между армянским и грузинским народами. К этой теме они обращались особенно часто в 90-х годах прошлого века, когда идеологи реакционных сил всячески старались отравить ядом национализма трудящихся Закавказья. Передовые армянские писатели, выражая волю народа, вели борьбу с идеологией,сеющей межнациональную вражду, и в своих произведениях отображали братские взаимоотношения двух народов. Ярким проявлением этой благородной борьбы во имя укрепления дружбы между армянским и грузинским народами может служить деятельность Ов. Туманяна. Начиная с 90-х годов XIX в., вплоть до самой смерти великий поэт как в публицистических,так и в художественных произведениях не раз обращался к этому вопросу. После установления в Закавказье советского строя блестящие традиции армянской классической литературы нашли благодатную почву для своего дальнейшего развития. Как видные деятели армянской советской литературы (Ав. Исаакян, Е. Чаренц, Н. Зарян, Г. Сарян и др.), так и ее молодые представители (Ов. Шираз, А. Сагиян, В. Давтян и др.), продолжая лучшие традиции своих предшественников-демократов, нередко обращаются к художественному воплощению идеи дружбы между грузинским и армянским народами. Писатели Армении отображают в своих произведениях расцветшую под советским солнцем Грузию, ее чудесную природу, талантливый народ, созидающий свое светлое будущее.

Հրատարակիչ:

Հայկական ՍՍՌ գիտությունների ակադեմիա

Ստեղծման ամսաթիւը:

1961-03-24

Ձեւաչափ:

pdf

Նոյնացուցիչ:

oai:arar.sci.am:170320

Ամսագրի կամ հրապարակման վերնագիր:

Պատմա-բանասիրական հանդես =Historical-Philological Journal

Հրապարակման ամսաթիւ:

1961

Հատոր:

vol. 1

Բնօրինակին գտնուելու վայրը:

ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարան

Նիւթին հաւաքածոները:

Վերջին անգամ ձեւափոխուած է:

Apr 20, 2021

Մեր գրադարանին մէջ է սկսեալ:

Jun 22, 2020

Նիւթին բովանդակութեան հարուածներուն քանակը:

0

Նիւթին բոլոր հասանելի տարբերակները:

https://arar.sci.am/publication/187601

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը RDF ձեւաչափով:

RDF

Ցոյց տուր նկարագրութիւնը OAI-PMH ձեւաչափով։

OAI-PMH

Հրատարակութեան անունը Թուական
Հայ գրողները և Վրաստանը Apr 20, 2021

Օբյեկտի տեսակ՝

Նման

Այս էջը կ'օգտագործէ 'cookie-ներ'։ Յաւելեալ տեղեկատուութիւն