@misc{Վ._Ա._Զաքարյան_Ներակա, author={Վ. Ա. Զաքարյան}, address={Երևան}, howpublished={online}, publisher={ՀՀ ԳԱԱ հրատ.}, abstract={В общей лингвистике различаются два уровня имплицитного смысла –предполагаемый (пресуппозиция) и подразумеваемый. Представители французской лингвистической школы определяют пресуппозицию как языковое явление, а подразумеваемое – как речевое. Пресуппозиция не подлежит отрицанию, ибо она соотносится с прошлым и связана со смыслом и синтаксической структурой высказывания. Подразумеваемое же подлежит отрицанию, внося некий дополнительный смысл в высказывание, и вытекает из представлений адресата о факторах, которыми обусловлено высказывание. Последнее являет собой риторическое высказывание, не маркированное в предложении. Пресуппозиция и подразумеваемое взаимосвязаны, при этом пресуппозиция является составной частью смысла высказывания, а подразумеваемое – это способ “расшифровки” смысла высказывания адресатом.}, title={Ներակա իմաստի դրսևորումները կանխենթադրույթի և կանխավարկածի մակարդակներում}, type={Հոդված}, keywords={Philology; Linguistics, Language and Literature}, }