@misc{Ժան-Պիեռ_Մահե_«Բոսոր», author={Ժան-Պիեռ Մահե}, address={Երևան}, howpublished={online}, publisher={«Նաիրի» հրատ.}, language={hy}, language={հայերեն}, abstract={L’adjectif poétique bosor (« rouge écarlate ») est attesté pour la première fois dans les oeuvres de Grégoire de Narek, à propos d’Isaïe 63, 1-6. Un héros venu de Bosra / Bouseïra, chef-lieu des Édomites, annonce la victoire qu’il a remportée sur l’ennemi. Ses vêtements, rouges du sang de ses victimes, ressemblent à ceux d’un vendangeur foulant le raisin au pressoir. Par erreur, les exégètes ont interprété le toponyme Bosra comme un nom de couleur : bosor « rouge ». Эпитет bosor (“пунцово-красный”) впервые встречается в произ-ведениях Григора Нарекаци в связи с Ис. 63.1-6. Герой, пришедший из Босры, главного города эдомитов, провозглашает свою победу над врагами. Его одежда, красная от крови врагов, напоминает одежду того, кто топтал виноград в точиле. Толкователи по ошибке приняли топоним Босра за название цвета: “красный”.}, title={«Բոսոր» ածականը Նարեկացու տաղերում. առասպելական մի գույն}, type={Հոդված}, keywords={Նարեկացիական ընթերցումներ, Գրիգոր Նարեկացի}, }